Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui avait été retirée » (Français → Néerlandais) :

La spécialité Casodex® 150 mg, à base de l’antiandrogène bicalutamide, qui avait été retirée du marché en août 2005 en raison de doutes quant à son efficacité et son innocuité, est à nouveau disponible depuis décembre 2007.

De specialiteit Casodex® 150 mg, op basis van het anti-androgeen bicalutamide, is opnieuw beschikbaar sinds december 2007.


Après avoir retiré autant de tumeur cérébrale que possible, le chirurgien devait pratiquer jusqu’à 70 petites injections de Cerepro dans la région d’où la tumeur avait été retirée.

Na zoveel mogelijk van de hersentumor verwijderd te hebben, zou de neurochirurg maximaal 70 kleine injecties met Cerepro gegeven hebben in het gebied waar de tumor was verwijderd.


- La tolcapone est un inhibiteur de la COMT (catéchol-O-méthyl transférase) qui avait été retirée du marché dans l’Union européenne en 1998, notamment en raison de son hépatotoxicité.

- Tolcapon is een COMT (catechol-O-methyltransferase)-inhibitor die in 1998 van de markt was teruggetrokken in de Europese Unie, vooral omwille van hepatotoxiciteit.


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimés à 2,5 mg par jour pendant une semaine.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


La spécialité Merced® a été retirée du marché en avril 2013.

De specialiteit Merced® is van de markt teruggetrokken in april 2013.


P.S. Par ailleurs, comme annoncé dans notre communiqué du 19 mai 2006 dans la rubrique Bon à savoir sur notre site web, la spécialité Humaject NPH® a été retirée du marché.

P.S. Zoals aangekondigd in ons Goed om weten-bericht van 19 mei 2006 op onze website, werd de specialiteit Humaject NPH® van de markt teruggetrokken.


** En raison du risque de torsades de pointes, la terfénadine et l’astémizole ont été retirées du marché belge.

** Omwille van het risico van " torsades de pointes" werden in België terfenadine en astemizol teruggetrokken van de markt.


En 2004, 22 demandes de désignations de médicaments orphelins ont été retirées par les promoteurs.

In 2004 werden door sponsors 22 aanvragen voor aanwijzing als weesgeneesmiddel ingetrokken.


En 2007, les principales activités dans ce domaine comprenaient la publication systématique de rapports d'évaluation pour les demandes d'autorisation de mise sur le marché retirées ou refusées, la publication de communiqués de presse et de documents de questions et réponses donnant des informations dans les cas de préoccupations sur la sécurité de certains médicaments, et la fourniture d'informations sur les produits dans toutes les langues de l'Union européenne.

In 2007 waren de voornaamste activiteiten op dit terrein onder andere de systematische publicatie van beoordelingsrapporten voor ingetrokken of geweigerde verzoeken om een handelsvergunning, de publicatie van persberichten en vraag-en-antwoorddocumenten met informatie over gevallen waarin er problemen zijn omtrent de veiligheid van geneesmiddelen en de verstrekking van productinformatie in alle EU-talen.


Les auteurs relèvent que les caractéristiques échocardiographiques et histopathologiques des atteintes valvulaires observées chez ces patients sous pergolide sont comparables à celles observées avec l’ergotamine et le méthysergide, avec la (dex)fenfluramine [qui, notamment en raison de valvulopathies, ont été retirées du marché au niveau mondial, voir Folia d’octobre 1997 et de mai 1999], ou chez des patients présentant un syndrome carcinoïde.

De auteurs vermelden dat de echocardiografische en histopathologische karakteristieken van de hartklepletsels bij deze patiënten behandeld met pergolide vergelijkbaar zijn met de karakteristieken van de letsels gezien bij patiënten behandeld met ergotamine en methysergide, bij patiënten behandeld met (dex)fenfluramine [o.a. omwille van hartklepproblemen wereldwijd van de markt teruggetrokken, zie Folia oktober 1997 en mei 1999], en bij patiënten met carcinoïd syndroom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avait été retirée ->

Date index: 2024-02-02
w