Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revenu des membres du ménage

Vertaling van "qui concerne la preuve du revenu des membres du ménage " (Frans → Nederlands) :

L’organisme assureur doit effectuer le contrôle annuellement, en ce qui concerne la preuve du revenu des membres du ménage (envoi du formulaire 225).

De verzekeringsinstelling dient jaarlijks de controle te doen, wat betreft het inkomensbewijs van de gezinsleden (toezending van het formulier 225).


revenu des membres du ménage (envoi du formulaire 225).

De verzekeringsinstelling dient jaarlijks de controle te doen, wat betreft het inkomensbewijs van de gezinsleden (toezending van het formulier 225).


Ce statut peut être octroyé aux ménages dont le revenu brut annuel imposable (revenus professionnels, revenus mobiliers et immobiliers, allocations, pensions,…) de tous les membres du ménage pour l’année précédant la demande est inférieur à un montant maximum déterminé.

Dit statuut kan toegekend worden aan gezinnen waarvan het jaarlijks bruto belastbaar inkomen (beroepsinkomen, roerende en onroerende inkomsten, uitkeringen, pensioenen…) van alle gezinsleden voor het jaar vóór de aanvraag lager is dan een bepaald maximumbedrag.


Si le ménage compte des personnes qui ne sont pas à charge du bénéficiaire concerné (par exemple, le conjoint qui est lui-même titulaire), les quotes-parts personnelles de ces membres du ménage ne sont pas prises en compte.

Indien het gezin personen telt die geen personen ten laste van de betrokken rechthebbende zijn (bijvoorbeeld echtgenoot die zelf gerechtigde is), worden de persoonlijke aandelen van die leden van het gezin niet in rekening gebracht.


En conséquence, ne peuvent être déduits des revenus immobiliers susvisés, les intérêts payés par un membre du ménage concerné, afférents à des emprunts hypothécaires contractés pour construire, acquérir à l’état neuf ou rénover, totalement ou partiellement, un bien immobilier.

Hierdoor kunnen de door een lid van het gezin betaalde interesten, die horen bij hypothecaire leningen gesloten om een onroerend goed te bouwen, een onroerend goed in nieuwe staat te verwerven of geheel of gedeeltelijk te renoveren of te verwerven, niet worden afgetrokken van vorenbedoelde onroerende inkomsten.


La section compétente du Service du contrôle administratif de l’INAMI envoie les réponses dès que les revenus de tous les membres du ménage concerné lui sont communiqués.

De bevoegde afdeling van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV verstuurt de antwoorden van zodra de inkomsten van alle gezinsleden van het betrokken gezin zijn ingezameld.


- aucun membre du ménage ne doit avoir bénéficié en 2001 de la franchise sociale (une exception est cependant faite en ce qui concerne les enfants handicapés bénéficiaires d’allocations familiales majorées) ;

- geen enkel lid van het gezin mag in 2001 de voordelen van de sociale franchise hebben genoten (er wordt echter een uitzondering gemaakt voor de kinderen met een handicap die recht geven op verhoogde kinderbijslag) ;


Le titulaire, visé à l'article 32, alinéa 1er, 15°, susmentionné, est dispensé du paiement de la cotisation s'il fournit la preuve que le montant annuel global des revenus de son ménage, fixé conformément aux dispositions de l'article 24 de l'arrêté royal du 1er avril 2007 précité, n'est pas supérieur au montant pour une personne qui cohabite avec une famille qui est à sa charge, visé à l'article 14, § 1er, 3° de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration so ...[+++]

De gerechtigde, bedoeld in het voormelde artikel 32, eerste lid, 15° is vrijgesteld van bijdragebetaling indien hij het bewijs levert dat het totaal jaarlijks bedrag van de inkomsten van zijn gezin, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 24 van het voornoemde koninklijk besluit van 1 april 2007, niet hoger is dan het bedrag voor een persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste, zoals bedoeld in artikel 14, § 1, 3° van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.


Conseils concernant le mode de vie Bien que les preuves soient faibles, certaines directives élaborent des recommandations concernant le mode de vie 15,19 : régularité de l’activité physique, maintien du membre lésé en position surélevée en cas d’immobilité, restriction de la position debout prolongée, port de chaussures adéquates, bon soin des pieds, éviter l'obésité, stimulation d’une alimentation saine, arrêt du tabagisme.

Adviezen i.v.m. levensstijl Richtlijnen geven o.a. volgende adviezen i.v.m. levensstijl 15,19 hoewel hier weinig evidentie voor bestaat: veel bewegen, hoogstand i.g.v. immobiliteit, vermijden van lang rechtop staan, adequaat schoeisel, goede voetzorg, vermijden van overgewicht, stimuleren van adequate voeding, roken ontraden.


- conjoints des membres du personnel concernés en activité, pour autant qu’ils n’exercent pas une fonction rémunérée ni ne bénéficient d’un revenu ou d’une pension au titre d’activités antérieures ;

- echtgenoten/echtgenotes van desbetreffende medewerkers, op voorwaarde dat zij geen inkomen uit huidige beroepsbezigheden dan wel een inkomen of pensioen uit eerdere beroepsbezigheden ontvangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui concerne la preuve du revenu des membres du ménage ->

Date index: 2021-05-27
w