Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui donne priorité aux sanctions " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le contrôle administratif 43 , le SPF ETCS et l’INAMI ont conclu un “Protocole” en juillet 2011 44 , qui donne priorité aux sanctions administratives existantes de la législation SSI.

Wat de administratieve controle betreft 43 , hebben de FOD WASO en het RIZIV in juli 2011 een “Protocol” afgesloten 44 , dat voorrang geeft aan de bestaande administratieve sancties uit de GVUwetgeving.


En ce qui concerne le contrôle administratif, le SPF ETCS et l’INAMI ont conclu une convention en juillet 2011 qui donne priorité aux sanctions administratives existantes de la législation SSI. Lorsqu’on compare les amendes administratives de l’art.

Wat de administratieve controle betreft, hebben FOD WASO en RIZIV in juli 2011 een overeenkomst afgesloten die voorrang geeft aan de bestaande administratieve sancties uit de GVUwetgeving.


On a donné priorité aux entreprises occupant au moins 20 travailleurs et aux entreprises dont on savait qu’elles soudaient de l’acier inoxydable.

Er werd voorrang gegeven aan bedrijven met minstens 20 werknemers en bedrijven waarvan bekend was dat ze roestvrijstaal lasten.


La Section contentieux traite des litiges résultant des activités de contrôle et se charge de l’instruction des dossiers individuels en matière de sanctions administratives applicables aux bénéficiaires (reprise de travail non autorisé, usage de faux documents, etc.), aux dispensateurs de soins (remise tardive d’attestations de soins donnés, non tenue du registre de prestations, etc.), aux maisons de repos et d ...[+++]

De Afdeling geschillen behandelt de geschillen die voortvloeien uit de controleactiviteiten en is belast met de behandeling van de individuele dossiers inzake administratieve sancties die van toepassing zijn op de rechthebbende (niet toegestane arbeidshervatting, gebruik van valse documenten, enz.), op de zorgverleners (laattijdig bezorgen van de getuigschriften voor verstrekte hulp, niet bijhouden van het verstrekkingenregister, enz.), op de rust- en verzorgingstehuizen of rustoorden voor bejaarden (niet naleven van de normen inzake personeel of loon), op de verzekeringsinstellingen of op de tariferingsdiensten.


de l’instruction des dossiers individuels en matière de sanctions administratives applicables aux bénéficiaires (reprise de travail non autorisé, usage de faux documents, etc.), aux dispensateurs de soins (remise tardive d’attestations de soins donnés, non tenue du registre de prestations, etc.), aux maisons de repos et de soins ou maisons de repos pour personnes âgées (non-respect des normes en matière de pers ...[+++]

belast met de behandeling van de individuele dossiers inzake administratieve sancties die van toepassing zijn op de rechthebbende (niet-toegestane arbeidshervatting, gebruik van valse documenten, enz.), op de zorgverleners (laattijdig bezorgen van de getuigschriften voor verstrekte hulp, niet bijhouden van het verstrekkingenregister, enz.), op de rust- en verzorgingstehuizen of rustoorden voor bejaarden (niet naleven van de normen inzake personeel of loon), op de V. I. of op de tariferingsdiensten.


Le Service contentieux traite des litiges résultant des activités de contrôle et se charge de l’instruction des dossiers individuels en matière de sanctions administratives applicables aux bénéficiaires (reprise de travail non autorisé, usage de faux documents, etc.), aux dispensateurs de soins (remise tardive d’attestations de soins donnés, non tenue du registre de prestations, etc.), aux maisons de repos et d ...[+++]

De Dienst geschillen behandelt de geschillen die voortvloeien uit de controleactiviteiten en is belast met de behandeling van de individuele dossiers inzake administratieve sancties die van toepassing zijn op de rechthebbende (niet toegestane arbeidshervatting, gebruik van valse documenten, enz.), op de zorgverleners (laattijdig bezorgen van de getuigschriften voor verstrekte hulp, niet bijhouden van het verstrekkingenregister, enz.), op de rust- en verzorgingstehuizen of rustoorden voor bejaarden (niet naleven van de normen inzake personeel of loon), op de verzekeringsinstellingen of op de tariferingsdiensten.


Le Service contentieux traite des litiges résultant des activités de contrôle et se charge de l’instruction des dossiers individuels en matière de sanctions administratives applicables aux bénéficiaires (reprise de travail non autorisé, usage de faux documents, etc.), aux dispensateurs de soins (remise tardive d’attestations de soins donnés, non-tenue du registre de prestations, etc.), aux maisons de repos et d ...[+++]

De Dienst geschillen behandelt de geschillen die voortvloeien uit de controleactiviteiten en is belast met de behandeling van de individuele dossiers inzake administratieve sancties die van toepassing zijn op de rechthebbende (niet toegestane arbeidshervatting, gebruik van valse documenten, enz.), op de zorgverleners (laattijdig bezorgen van de getuigschriften voor verstrekte hulp, niet bijhouden van het verstrekkingenregister, enz.), op de rust- en verzorgingstehuizen of rustoorden voor bejaarden (niet naleven van de normen inzake personeel of loon), op de verzekeringsinstellingen of op de tariferingsdiensten.


Le Service contentieux traite des litiges résultant des activités de contrôle et se charge de l’instruction des dossiers individuels en matière de sanctions administratives applicables aux bénéficiaires (reprise de travail non autorisé, usage de faux documents, etc.), aux dispensateurs de soins (remise tardive d’attestations de soins donnés, non tenue du registre de prestations, etc.), aux maisons de repos et d ...[+++]

De Dienst geschillen behandelt de geschillen die voortvloeien uit de controleactiviteiten en is belast met de behandeling van de individuele dossiers inzake administratieve sancties die van toepassing zijn op de rechthebbende (niet-toegestane arbeidshervatting, gebruik van valse documenten, enz.), op de zorgverleners (laattijdig bezorgen van de getuigschriften voor verstrekte hulp, niet bijhouden van het verstrekkingenregister, enz.), op de rust- en verzorgingstehuizen of rustoorden voor bejaarden (niet naleven van de normen inzake personeel of loon), op de V. I. of op de tariferingsdiensten.


Le Conseil donne donc systématiquement la priorité aux avis sur demande, ce qui augmente les délais pour ses propres projets, comme on peut le voir dans le graphique.

De Raad geeft dan ook systematisch de prioriteit aan de adviezen op aanvraag, waardoor de termijnen voor de eigen projecten langer worden, zie grafiek.


Le Conseil donne donc systématiquement la priorité aux avis sur demande, ce qui augmente les délais pour ses propres projets.

De Raad geeft dan ook systematisch de prioriteit aan de adviezen op aanvraag, waardoor de termijnen voor de eigen projecten langer worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui donne priorité aux sanctions ->

Date index: 2025-02-09
w