Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui en compromettent la comparabilité " (Frans → Nederlands) :

Outre lÊinfluence de lÊinflation et du pouvoir dÊachat, il existe plusieurs autres facteurs qui en compromettent la comparabilité. Nous pouvons citer par exemple le point de vue de lÊétude (société, patient, le payeur des soins de santé), le système de financement du secteur des soins de santé, la longueur de traitement adoptée (4 semaines, 8 semaines, 12 semaines) et lÊorganisation des fonds des services de santé.

Deze factoren zijn bijvoorbeeld het perspectief van het onderzoek (maatschappij, patiënt, ziekteverzekeraar), het financieringssysteem van de gezondheidszorgsector, de duur van de therapie (een kuur van 4 weken, 8 weken, 12 weken) en de organisatie van de gezondheidszorgverlening.


Les stakeholders ont confirmé que certains critères sont trop larges (pouvant résulter à l’admission de patients non sévèrement brûlés dans les centres de traitement des grands brûlés) alors que d’autres critères sont trop restrictifs (compromettant l’admission de patients gravement brûlés dans les centres de traitement des grands brûlés).

Stakeholders bevestigden immers dat sommige criteria breed interpreteerbaar zijn (mogelijks resulterend in het opnemen van patiënten met niet-ernstige brandwonden in de brandwonden centra) terwijl andere criteria te strikt zijn (mogelijks resulterend in het bemoeilijken van de opname van een patiënt met ernstige brandwonden in een brandwondencentrum).


Des exemptions en ce qui concerne les annexes II et III peuvent être accordées par la Commission, à condition que lesdites exemptions ne compromettent pas la réalisation des objectifs du présent règlement.

Vrijstellingen van de bepalingen van de bijlagen II en III kunnen door de Commissie worden verleend, mits dergelijke vrijstellingen geen afbreuk doen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening.


Des vaches en lactation qui ne sont pas traites régulièrement peuvent ressentir une douleur intense et être exposées à d’autres problèmes compromettant leur bien-être lors du transport.

Des vaches en lactation qui ne sont pas traites régulièrement peuvent ressentir une douleur intense et être exposées à d’autres problèmes compromettant leur bien-être lors du transport.


Ces problèmes environnementaux menacent non seulement la biodiversité marine, mais compromettent également les nombreux services que nous fournit l'écosystème marin.

Door deze milieuproblemen wordt niet alleen de mariene biodiversiteit bedreigd, ook de vele diensten die het mariene ecosysteem ons levert, komen in het gedrang.


La convention CITES a vu le jour en 1975 pour assurer que le commerce de certaines espèces ne compromette pas le maintien des animaux et plantes dans la nature.

De CITES conventie is in 1975 in het leven geroepen om ervoor te zorgen dat de handel in bepaalde soorten het voorbestaan van deze dieren en planten in het wild niet in het gedrang brengt.


Sur le plan méthodologique, il aurait été souhaitable que les auteurs vérifient la comparabilité de ces 4 groupes car celle-ci influence fortement l’interprétation des résultats.

Methodologisch zou het wenselijk zijn dat de auteurs voor deze vier groepen de vergelijkbaarheid hadden nagegaan, daar dit in belangrijke mate de interpretatie van de resultaten beïnvloedt.


Cette analyse classait les études par ordre de validité en fonction de la qualité de la randomisation, la comparabilité de base des cohortes, les exclusions pratiquées sur ces cohortes et le suivi de celles-ci.

Deze analyse klasseerde de studies in volgorde van validiteit in functie van de kwaliteit van de randomisatie, de basisvergelijkbaarheid van de cohorten, de uitsluitingen toegepast op de cohorten en de follow-up ervan.


Il est impossible de corriger tous ces facteurs afin de garantir la comparabilité de toute évaluation économique des différents pays.

Deze factoren kunnen niet worden gecorrigeerd om economische evaluaties uit verschillende landen met elkaar te kunnen vergelijken.


La comparabilité des deux groupes pose un problème étant donné que le groupe de bébés nageurs comporte un nombre significativement plus élevé d’enfants dont la mère fumait durant la grossesse et qui étaient exposés au tabagisme passif, deux déterminants importants pour le développement de l’asthme.

De vergelijkbaarheid van de beide groepen is reeds een probleem daar de babyzwemgroep significant meer kinderen bevat, van wie de moeder tijdens de zwangerschap rookte en die blootgesteld werden aan passief roken. Beide zijn belangrijke determinanten voor het ontwikkelen van astma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en compromettent la comparabilité ->

Date index: 2021-06-20
w