Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui engendrent une concurrence » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit des employeurs qui ne respectent pas les règles du jeu sociales, qui travaillent en dessous du prix normal du marché, qui engendrent une concurrence déloyale et qui, finalement, évincent du marché leurs collègues honnêtes.

Het gaat hier over werkgevers die het niet nauw nemen met de sociale spelregels, onder de normale marktprijs werken, oneerlijke concurrentie veroorzaken en uiteindelijk hun bonafide collega’s uit de markt verdringen.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Le Service des indemnités a formulé la proposition alternative suivante : on prendrait en considération le revenu selon des tranches de revenu de 250 EUR sur une base mensuelle, où la première tranche ne serait pas du tout prise en considération, où la deuxième tranche serait prise en considération à concurrence de 25%, la troisième à concurrence de 50% et à partir de la quatrième tranche (revenu sur une base mensuelle supérieur à 750 EUR) à concurrence de 75%.

De Dienst voor uitkeringen formuleerde dit alternatief voorstel : men zou het inkomen aanrekenen volgens inkomensschijven van 250 EUR op maandbasis, waarbij de eerste schijf volledig buiten beschouwing gelaten zou worden, de tweede schijf voor 25% aangerekend zou worden, de derde schijf voor 50%, en vanaf de vierde schijf (inkomen op maandbasis hoger dan 750 EUR) voor 75%.


Ce montant est réparti entre le secteur privé à concurrence de 52.171.730 EUR et le secteur public à concurrence de 1.086.655 EUR.

Hiervan gaat 52.171.730 EUR naar de private sector en 1.086.655 EUR naar de publieke sector.


Au niveau de l’économie, il s’agit d’une question de justice économique, d’égalité et de concurrence loyale saine.

Op het niveau van de economie gaat het om een kwestie van economische rechtvaardigheid, gelijkheid en gezonde loyale concurrentie.


Le rapport aborde des thèmes tels que la globalisation, la pression de la concurrence croissante et les développements dans la technologie et le rôle de la concertation sociale dans le secteur.

Het rapport behandelt thema’s als globalisering, toenemende concurrentiedruk en ontwikkelingen in technologie en de rol van het sociaal overleg in de sector.


D’autre part, TOBEL et les autres fournisseurs qui ont participé au projet bénéficient également de l’expertise qu’ils ont acquise dans le domaine de la sécurité, ce qui leur offre un atout commercial par rapport à leurs concurrents.

Anderzijds kunnen TOBEL en de andere leveranciers die hebben deelgenomen aan het project ook voordeel halen uit de expertise die ze hebben opgedaan op het gebied van veiligheid, wat hen een commercieel voordeel biedt ten opzichte van hun concurrenten.


En outre, il tient encore à aborder le problème de la concurrence déloyale qui apparaît du fait que certains entrepreneurs investissent dans la sécurité et d’autres pas.

Hij wil daarbij ook nog eens het probleem aankaarten van de oneerlijke concurrentie die ontstaat doordat sommige aannemers investeren in veiligheid en andere niet.


Récemment, la fédération a également lancé un appel concernant la concurrence déloyale des tracteurs agricoles pour les chauffeurs de camion malaxeurs, impliquant aussi un risque pour la sécurité.

Recent heeft de federatie ook een oproep gedaan rond de deloyale concurrentie van landbouwvoertuigen voor betonmixerchauffeurs, waarbij ook veiligheidsrisico zijn betrokken.


A cette occasion, je voudrais aussi encore une fois aborder le problème de la concurrence déloyale qui découle du fait même que certains entrepreneurs investissent dans la sécurité et d'autres pas.

Ik wil bij deze ook nog eens het probleem aankaarten van de oneerlijke concurrentie die ontstaat doordat sommige aannemers investeren in veiligheid en andere niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui engendrent une concurrence ->

Date index: 2021-02-28
w