Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Coma vigile
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Semi-coma
Vigilance

Vertaling van "qui exigent vigilance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut avertir les patients que, principalement au début du traitement, ils pourraient être moins performants dans les activités qui exigent vigilance et coordination motrice telles que la conduite d'un véhicule ou l'utilisation de machines.

Patiënten moeten verwittigd worden dat voornamelijk in het begin van de behandeling ze minder goed in staat kunnen zijn activiteiten uit te voeren die geestelijke alertheid en motorische coördinatie vereisen, zoals het besturen van voertuigen of bedienen van machines.


Pendant 24 à 48 heures suivant l’injection, aucune activité exigeant une vigilance particulière ne devrait être entreprise.

Gedurende 24 tot 48 uur mag geen enkele activiteit ondernomen worden waarvoor een bijzondere waakzaamheid vereist is.


Ce document devra être mis à jour en fonction de l’évolution des connaissances, du développement des technologies, de la validation de certains produits (tels que l’eau électrolysée, etc.), d’exigences de la législation ou d’obligation en matière de certification dans les institutions de soins, etc. Il est souhaitable que, dans un délai de temps le plus court possible, les autorités compétentes parviennent à mettre sur pied un système de réseau-vigilance, compte tenu des risques encourus.

Dit document zal aangepast moeten worden in functie van de voortgang van de kennis, de ontwikkeling van technologieën, de validatie van bepaalde producten (zoals geëlektrolyseerd water), de vereisten van de wetgeving of van de verplichting inzake certificatie in de verzorgingsinstellingen,… Het is wenselijk dat de overheid binnen een zo kort mogelijke termijn een systeem van vigilantie opricht, rekening houdend met de gelopen risico’s.


Hormis le cas de l'évaluation de santé préalable le travailleur peut faire appel à la procédure de concertation si le médecin du travail juge qu'une mutation temporaire ou définitive est nécessaire, parce qu'un aménagement du poste de sécurité ou de vigilance ou de l'activité à risque défini n'est pas techniquement ou objectivement possible ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés.

Behalve in het geval van de voorafgaande gezondheidsbeoordeling kan de werknemer een beroep doen op een overlegprocedure indien de arbeidsgeneesheer oordeelt dat een definitieve of tijdelijke werkverandering noodzakelijk is, omdat een aanpassing van de veiligheidsfunctie of controlefunctie of van de activiteit met welbepaald risico technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijze niet kan worden geëist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude rétrospective (limitée) confirme cette théorie. Les auteurs insistent cependant sur le fait que l’arrêt d’un traitement exige une plus grande vigilance vis-à-vis de la réapparition éventuelle des plaintes ou de l’affection 19 .

Een (beperkt) retrospectief onderzoek bevestigt deze stelling; de auteurs maken hier wel de bedenking dat bij het stoppen van een behandeling grotere waakzaamheid vereist is voor het eventueel heroptreden van de klachten of aandoening 19 .


Si des vertiges ou d'autres troubles du système nerveux central apparaissent, les activités exigeant une certaine vigilance (conduite de véhicules ou utilisation de machines) sont déconseillées.

Bij het optreden van duizeligheid of andere stoornissen van het centrale zenuwstelsel worden activiteiten die oplettendheid vereisen, zoals deelname aan het verkeer en het bedienen van machines, afgeraden.


Bien que la plupart des personnes ne ressentent pas de somnolence, il est néanmoins recommandé de tester votre réponse à ce médicament avant d’accomplir une activité exigeant une vigilance, telles que conduire des véhicules ou utiliser des machines.

Hoewel de meeste mensen geen last krijgen van sufheid, wordt aangeraden geen activiteiten uit te voeren die mentale alertheid vereisen, zoals een voertuig besturen of het gebruik van machines.


- La codéine peut entraîner une somnolence, ce qui peut comporter un risque dans les situations qui exigent une grande vigilance.

- Codeïne kan slaperigheid veroorzaken wat bij alle toestanden waarin alertheid vereist is, een risico kan inhouden.


Ne conduisez pas de véhicules ou n’utilisez pas de machines ou d’outils qui exigent une attention, aussi longtemps que vous ne connaissez pas l’influence de Redomex / Redomex Diffucaps sur votre vigilance et votre concentration.

Rijd niet of gebruik geen gereedschap of machines die oplettendheid vereisen, tot u ondervonden heeft dat Redomex / Redomex Diffucaps uw waakzaamheid en concentratie niet beïnvloedt,


Cependant, en raison de la variabilité interindividuelle, les patients devront être informés de la nécessité de tester leur réponse à ce médicament avant d’accomplir une activité exigeant une vigilance, telles que conduire des véhicules ou utiliser des machines.

Aangezien er echter individuele variatie is in de respons op alle geneesmiddelen, wordt het aanbevolen dat patiënten worden geadviseerd geen activiteiten uit te voeren die mentale alertheid vereisen, zoals het besturen van een voertuig of het gebruiken van machines, totdat zij hun eigen respons op het geneesmiddel hebben vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     semi-coma     asthénique     coma vigile     inadéquate     passive     vigilance     qui exigent vigilance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui exigent vigilance ->

Date index: 2024-05-25
w