Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui existait auparavant était " (Frans → Nederlands) :

Je ne veux pas dire par là que tout ce qui existait auparavant était mauvais, mais que si le contexte évolue, l'administration doit donc, elle aussi, participer au changement.

Hiermee wil ik niet zeggen dat alles wat vroeger bestond, slecht was, maar dat alles evolueert en we als overheid dus zeker mee moeten veranderen.


Il est probable que ce syndrome existait déjà auparavant mais qu' il était masqué par la corticothérapie.

Waarschijnlijk was het syndroom bij deze patiënten reeds tevoren aanwezig, maar werd het onderdrukt door de corticosteroïdtherapie.


Il était déjà clair auparavant que ce n’était pas le cas en prévention secondaire.

Het was voorheen al duidelijk dat dit niet het geval was voor de secundaire preventie.


NB : si une autre technique était utilisée et qu’un risque d’éclaboussure existait, il faudrait alors que l’employé porte gants, masque et lunettes.

NB : wanneer een andere techniek wordt gebruikt en de kans bestaat dat er spatten ontstaan, dan moet de werknemer handschoenen, een masker en een bril gebruiken.


Cette méta-analyse montre que déjà fin 2000, il existait des indices d’un risque accru d’infarctus du myocarde avec le rofécoxib par rapport au placebo ou à l’anti-inflammatoire non stéroïdien auquel il était comparé.

De meta-analyse toont dat er reeds eind 2000 evidentie was van een verhoogd risico van myocardinfarct met rofecoxib ten opzichte van placebo of het niet-COX-2-selectief NSAID waarmee het werd vergeleken.


Première mesure : l’inspection environnementale forme désormais un service à part, alors qu’auparavant elle était intégrée au service « maîtrise des risques ».

Eerste maatregel De milieu-inspectie groeit uit tot een aparte dienst. Vroeger hoorde ze bij de dienst Risicobeheersing.


Jusqu’à présent le financement était calculé sur la base du nombre des COM qui ont été remboursées 2 années auparavant par l’INAMI :

Tot op heden berekende men de financiering op basis van het aantal MOC's die 2 jaar daarvoor door het RIZIV waren terugbetaald:


Cette mesure permet le remboursement d’un forfait de 30€ pour la première consultation d’aide au sevrage tabagique par un médecin généraliste ou un tabacologue 5 à tous les fumeurs, alors que ce remboursement n’était auparavant prévu que pour les femmes enceintes et leur partenaire.

Deze maatregel maakt de terugbetaling mogelijk van een forfait van € 30 voor de eerste raadpleging voor hulp bij tabaksontwenning bij een arts of een tabacoloog voor alle rokers, terwijl die terugbetaling voordien alleen voor zwangere vrouwen en hun partner was bedoeld.


En outre, les coûts ont également diminué indirectement, que ce soit par une créativité et une efficacité professionnelle accrûe, ou parce que des patients auparavant sans travail ont trouvé de nouveaux emplois, ou bien parce qu’était significativement augmentée leur capacité de réagir empathiquement vis-àvis de leurs propres enfants, ou encore parce qu’ils surmontaient l’isolement social en s’impliquant dans des enjeux sociaux et publics.

Daarenboven zijn de kosten ook op indirecte wijze gedaald, hetzij door een verhoogde creativiteit en professionele doeltreffendheid, of omdat voordien werkloze patiënten opnieuw werk hadden gevonden, omdat zij duidelijk beter in staat waren tegenover hun eigen kinderen empathisch te reageren of omdat zij de sociale isolering te boven kwamen door zich voor sociale en publieke uitdagingen in te zetten.


Auparavant, le remboursement était uniquement prévu après mammectomie totale ou partielle.

Voordien was er enkel een terugbetaling na een volledige of gedeeltelijke mammectomie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui existait auparavant était ->

Date index: 2020-12-12
w