Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Bidet fixe
Bouteille d’oxygène à régulateur fixe
Bouton d’appel fixe
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Rampe fixe
Table de bain fixe

Traduction de «qui fixe l‘intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt


dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique

cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik








filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un autre arrêté royal du 18 mars 2003 (33) , également d'application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l'article 35 bis. Pour celles-ci, l'intervention de l'assurance est limitée à 10 % de la valeur U prévue et le reste est à charge du patient à titre d'intervention personnelle.

Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003 (33) , eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.


Un autre arrêté royal du 18 mars 2003, également d’application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l’article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l’article 35 bis. Pour celles-ci, l’intervention de l’assurance est limitée à 10% de la valeur U prévue et le reste est à charge du patient à titre d’intervention personnelle.

Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003, eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.


Avec cet arrêté, est également lié un arrêté royal qui fixe l‘intervention personnelle.

Bij dit besluit gaat ook een koninklijk besluit tot vaststelling van het persoonlijk aandeel.


Le Collège des médecins-directeurs fixe l’intervention de l’assurance pour ces prestations sur la base d’une demande motivée comportant :

Het College van geneesheren-directeurs stelt de verzekeringstegemoetkoming van deze verstrekkingen vast op basis van een gemotiveerde aanvraag met :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le set jetable de cardiotomie avec oxygénérateur de membrane pour la circulation extracorporelle figurant dans l’article 35bis de la nomenclature, un forfait a été fixé par intervention, et ce, à compter du 1 er avril 2010.

Voor de disposable cardiotomieset met membraanoxygenator bij extracorporele circulatie uit artikel 35bis van de nomenclatuur, wordt een forfait vastgeld per ingreep, en dit met ingang van 1 april 2010.


Il s’agit d’une période ininterrompue de 12 mois pour laquelle on fixe une intervention pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière.

Dit is een ononderbroken periode van 12 maanden waarvoor een tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven wordt bepaald.


À l'aide des données issues de la période de référence allant du 1 er juillet 2003 au 30 juin 2004, on fixe l’intervention qui sera valable du 1 er janvier 2005 au 31 décembre 2005.

Aan de hand van de gegevens uit de referentieperiode van 1 juli 2002 tot 30 juni 2003 wordt de tegemoetkoming bepaald die geldig zal zijn van 1 januari 2004 tot 31 december 2004.


Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majoré à 1.027,81 euros ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixé à 593,61 euros.

Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1.027,81 euro verhoogd; voor de partieel en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 euro.


Les montants des honoraires de disponibilité et des indemnités dans le cadre du régime Impulseo sont fixés à 6,07 euros par heure de disponibilité et à maximum 6.213,90 euros pour une intervention coût salarial et à maximum 3.474,00 euros pour un remboursement coût pour services.

De bedragen van de beschikbaarheidshonoraria en van de vergoedingen in kader van de Impulseoregeling worden vastgesteld op 6,07 euro per uur beschikbaarheid en op maximum 6.213,90 euro voor tussenkomst loonkosten en maximum 3.474,00 euro voor tegemoetkoming kosten voor diensten.


Se référant au principe de précaution à la suite du constat de l’IARC, le Gouvernement flamand a, dans le cadre des recommandations concernant la qualité du milieu intérieur, proposé un niveau de 0,2 µT (valeur recommandée) avec un seuil d’intervention fixé à 10 µT (Vlaamse Regering 2004).

Verwijzend naar het voorzorgsprincipe heeft de Vlaamse regering in het kader van aanbevelingen betreffende de kwaliteit van het binnenhuismilieu, en ingaand op de vaststelling van het IARC, een niveau van 0,2 µT (aanbevolen waarde) met een drempelwaarde voor interventie van 10 µT voorgesteld (Vlaamse Regering 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fixe l‘intervention ->

Date index: 2021-06-13
w