Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12. On demandera à chacun de renvoyer ce formulaire.
AR du 20 juillet 2001

Vertaling van "qui il demandera " (Frans → Nederlands) :

De plus, l'exploitant de l'abattoir vous demandera (pour tous les animaux que vous envoyez à l'abattoir, qu'ils soient sains ou malades) ce qu'on appelle 'les informations sur la chaîne alimentaire' (Règlement H 2, annexe II, Section III).

Bovendien zal de exploitant van het slachthuis u (voor alle dieren die u naar het slachthuis stuurt, gezond of ziek) om de zgn. informatie over de voedselketen verzoeken (Verordening H 2, Bijlage II, Sectie III).


Il répète que sur base de l’étude « Verkaeren », on demandera de réattribuer le million et demi d’euros de budget complémentaire qui correspond à la dotation retenue du budget de l’AFSCA pour 2007.

Hij herhaalt dat op basis van de studie “Verkaeren” zal worden gevraagd om de 1,5 mio € bijkomend budget dat overeenkomt met de dotatie die van het budget van het FAVV voor 2007 werd afgehouden, opnieuw toe te kennen.


44. Pour l’horeca, les déclarations sont envoyées jusqu’au 6 juin ; le 11 juin, un premier communiqué de presse rappellera aux opérateurs leur obligation de se déclarer et demandera à ceux qui n’ont pas reçu de déclaration de se déclarer au call-center ; le 23 juin, un communiqué rappellera que les déclarations doivent être envoyées avant le 30 juin.

44. Voor de horeca worden de aangiftes verstuurd tot 6 juni 2007; op 11 juni 2007 worden de operatoren met een eerste persbericht herinnerd aan de verplichting om een aangifte te doen en wordt aan diegenen die geen aangifte hebben ontvangen gevraagd om bij het call-center aangifte te doen; op 23 juni2007 wordt in een communiqué nogmaals herinnerd dat de aangiftes vóór 30 juni 2007 moeten worden opgestuurd.


Si on découvre des cas qui ne sont pas en accord avec la législation, un juge se demandera, s’il y a plainte, s’il existe un danger pour la population (explication en vue d’une bonne interprétation de l’esprit de la loi)

Als men gevallen ontdekt die niet in overeenstemming zijn met de wetgeving zal een rechter, als er een klacht is, zich afvragen of er een gevaar bestaat voor de bevolking (toelichting bij een goede interpretatie van de geest van de wet) .


On demandera à un représentant de la FAO d’expliquer un exemple concret de maladie émergente.

Een vertegenwoordiger van de FAO zal worden gevraagd om een concreet voorbeeld van een opduikende ziekte toe te lichten.


12. On demandera à chacun de renvoyer ce formulaire.

12. Iedereen wordt gevraagd om het vermelde formulier terug te sturen.


Le fonctionnaire de l’Etat civil prendra alors contact avec l’inspecteur d’hygiène fédéral de la région concernée qui, conformément à l’art. 69 du RGPRI [AR du 20 juillet 2001], demandera l’avis de l’AFCN et prendra éventuellement contact avec le(s) médecin(s) traitant(s).

De ambtenaar van de Burgerlijke Stand zal dan contact opnemen met de federale gezondheidsinspecteur van het betrokken gebied welke dan overeenkomstig art. 69 ARBIS (KB 20 juli 2001) advies zal vragen bij het FANC en eventueel contact zal opnemen met de behandelende arts(en).


En fonction de la catégorie de votre produit ou service, le Comité d’attribution du label écologique européen vous demandera les informations nécessaires pour attester du respect des critères définis.

Afhankelijk van de categorie waartoe uw product of dienst behoort, zal het 'Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk' u de nodige informatie vragen, om zeker te zijn dat u voldoet aan de vastgestelde criteria.


Si la notification n’est pas en bonne et due forme, l’autorité compétente d’expédition demandera les informations ou documents manquants auprès du notifiant.

De bevoegde autoriteit van verzending zal, indien de kennisgeving niet correct is verricht, de ontbrekende informatie of documentatie bij de kennisgever opvragen.


On demandera probablement la collaboration des entreprises ou des associations sectorielles.

Waarschijnlijk zal medewerking gevraagd worden van sectorverenigingen of bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui il demandera ->

Date index: 2022-03-30
w