Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui la mènera » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, il est impossible de prévoir l’évolution ultérieure des types de virus HPV non repris dans le vaccin: la vaccination mènera-t-elle à une sorte de protection croisée ou, au contraire, le caractère pathogène de ces autres souches sera-t-il renforcé ?

Ook is de verdere evolutie van de HPV-virustypes die niet in het vaccin zijn opgenomen niet te voorspellen: zal het vaccineren tot een soort kruisbescherming leiden, of zal de pathogeniciteit van deze andere stammen in tegendeel toenemen?


91. Si on laisse à chaque état membre la détermination de la taille d’une cohorte. Monsieur Debergh souligne que cela mènera sans aucun doute à des problèmes en cas d’exportation.

91. Indien de bepaling van de grootte van een cohorte aan de lidstaten wordt overgelaten, zal dit ongetwijfeld tot problemen leiden bij uitvoer, benadrukt de heer Debergh.


Monsieur Van Waesberge souligne que l’exportation de carcasses ou demi-carcasses n’a plus rien à voir avec le commerce de détail et que le présent arrêté mènera à la fraude et occasionnera une concurrence déloyale.

De heer Van Waesberge benadrukt dat het uitvoeren van karkassen of halve karkassen helemaal niets meer met detailhandel te maken heeft en dat het voorliggende besluit fraude mogelijk maakt en deloyale concurrentie zal veroorzaken.


ultérieure des types de virus HPV non repris dans le vaccin: la vaccination mènera-t-elle à une sorte de protection croisée ou, au contraire, le caractère pathogène de ces autres souches sera-t-il renforcé ?

vaccin zijn opgenomen niet te voorspellen: zal het vaccineren tot een soort kruisbescherming leiden, of zal de pathogeniciteit van deze andere stammen in tegendeel toenemen?


113. Pour l’article 411.224/non-conformités, l’Agence rattrape les choses et cela mènera

113. Bij artikel 411.224/ NC wordt opgemerkt dat het Agentschap een inhaalbeweging


Cette découverte mènera aux tests de compatibilité.

Deze ontdekking is de basis voor compatibiliteitstests.


Entre le 1er avril et le 30 juin 2012, l’inspection du travail pour le Contrôle du bien-être au travail mènera une campagne d’inspection dans le secteur de l’Horeca.

Tussen 1 april en 30 juni 2012 voert de arbeidsinspectie voor het Toezicht op het Welzijn op het Werk een inspectiecampagne in de horecasector.


Pendant quatre ans dans cette fonction, puis quatre ans (de 1945 à 1949) dans celle de Président du Conseil d’Administration, Anderson guidera Pfizer sur le chemin qui la mènera de la production de produits chimiques connus à des efforts de recherche intensifs dans les antibiotiques.

Gedurende de vier jaar dat hij die positie bekleedde en de daaropvolgende vier jaar, van 1945 tot 1949, als voorzitter, leidde Anderson de eerste stappen van de gevestigde producent van chemische stoffen op het terrein van het intensieve onderzoek naar antibiotica.


Il vous mènera au Boulevard de la Plaine (Pleinlaan).

Deze leidt naar de Pleinlaan (Boulevard de la Plaine).


La Belgique suit cette tendance de façon minutieuse et mènera des actions et initiatives en vue d’optimaliser la sécurité des patients et de définir une politique adéquate en la matière.

Ook België volgt deze trend nauwgezet en zal acties en initiatieven ondernemen om de patiëntveiligheid te optimaliseren en een gepast beleid uit te stippelen.




D'autres ont cherché : cela mènera     présent arrêté mènera     cette découverte mènera     juin     travail mènera     chemin qui la mènera     vous mènera     belgique suit     minutieuse et mènera     qui la mènera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui la mènera ->

Date index: 2022-11-25
w