Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui nous occupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de levage d’un fauteuil roulant et de son occupant de voiture d'assistance

aangepaste rolstoellift of gebruikerslift voor auto


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un cycle

motorrijder gewond bij botsing met rijwiel


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec une automobile ou une camionnette

motorrijder gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen


Occupant d'un véhicule à trois roues blessé dans un accident de transport

motorrijder gewond bij vervoersongeval


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans une collision avec un piéton ou un animal

motorrijder gewond bij botsing met voetganger of dier


fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker


fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker




Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

motorrijder gewond bij botsing met vrachtwagen of bus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas qui nous occupe, nous retiendrons comme facteurs de standardisation l’âge, le sexe, le statut social et le statut de remboursement.

In ons geval de weerhouden standaardisatiefactoren leeftijd, geslacht, sociaal statuut en terugbetalingstatuut.


Si nous regardons le profil des personnes qui vont prendre leur retraite, nous constatons qu’elles occupent des postes clés. Les départs concernent surtout les détenteurs d’expertise relative aux missions de base (professions médicales et paramédicales avec missions de contrôle) et l’échelle dirigeante.

De afvloeiingen betreffen vooral de expertiseladder binnen de kerntaken (medische en paramedische beroepen met controleopdrachten) en de leidinggevende ladder.


Question (3) : sur base de la législation belge actuelle, les autorités peuvent en partie intervenir dans le cas qui nous occupe.

Vraag (3): op basis van de huidige Belgische wetgeving kan de overheid in het voorliggende geval voor een deel optreden.


De plus, dans la catégorie qui nous occupe, les patients à risque négligeables, le test éventuel viserait à dépister des donneurs asymptomatiques (stade pré-clinique du CJD ou porteurs « sains »).

Bovendien, in de categorie in kwestie, met name de patiënten met verwaarloosbaar risico, zou de eventuele test tot doel hebben asymptomatische donoren (preklinisch stadium van CJD of “gezonde” dragers) op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte qui nous occupe, une admission à l’hôpital implique une hospitalisation, ne fût-ce que provisoire.

In de context die ons interesseert, houdt een opneming in het ziekenhuis een al dan niet voorlopige hospitalisatie in.


Ensuite, pour contribuer à la réduction de la menace des invasions biologiques, nous pouvons également : - éviter de faire l’acquisition d’un animal domestique exotique et si cette acquisition est déjà réalisée, confier l’animal à un établissement spécialisé quand on ne peut plus s’en occuper ; - ne pas abandonner dans la nature ses déchets de jardinage et le produit de curage de sa mare ; - ne pas rapporter des plantes ou des animaux de nos voyages (certaines espèces sont d’ailleurs interdites d’exportation par une convention inter ...[+++]

- geen uitheems huisdier kopen, en indien dit toch al gebeurd is, het dier dan toevertrouwen aan een gespecialiseerde instelling zodra we er zelf niet meer kunnen voor zorgen - het tuin- en vijverafval niet in de natuur achterlaten - geen planten of dieren meebrengen uit vakantie (sommige soorten mogen trouwens niet worden geëxporteerd krachtens een internationaal verdrag: CITES (WEB)).


Néanmoins, en ce qui concerne l’échange de données de santé et de données relatives au bien-être dans le cadre du système qui nous occupe, les moyens les plus efficaces en terme de sécurité, contrôle et traçabilité des échanges ont été mis en place.

Wat de uitwisseling van gezondheids- en welzijnsgegevens in het kader van dit systeem betreft, werden de meest doeltreffende middelen inzake veiligheid, controle en traceerbaarheid van de uitwisselingen geïmplementeerd.


L’oméprazole occupe même l’une des deux premières places depuis 1997 soit la plus ancienne année pour laquelle nous disposons de données.

Omeprazol staat reeds op één van beide plaatsen sinds 1997, het oudste jaar waarover gegevens beschikbaar zijn.


Le planning doit nous permettre de mettre fin à l’occupation provisoire des bâtiments de La Poste au cours du mois d’avril 2004.

De planning moet ons toelaten het tijdelijk onderkomen in de gebouwen van De Post te kunnen verlaten in de loop van de maand april 2004.


En tant que LNR, nous avons pris contact avec l'EU-RL VTEC, qui est occupé actuellement à valider une méthode de détection et d'isolement basée sur la procédure décrite dans l'ISO TS 13136.

Als NRL hebben we contact opgenomen met de EU-RL VTEC dewelke momenteel een detectie- en isolatiemethode valideert op basis van de procedure beschreven in de ISO TS 13136.




D'autres ont cherché : capteur d’occupation de lit chaise     qui nous occupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous occupe ->

Date index: 2022-08-11
w