Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui permettra de poser " (Frans → Nederlands) :

À terme, nous prévoyons aussi que l’interrogation du patient soit épaulée par un logiciel intelligent, ce qui permettra de poser des questions rapides et ciblées.

We voorzien ook op termijn dat de bevraging ondersteund zou worden door een intelligente software, dat moet een snelle en gerichte vraagstelling mogelijk maken” vertelt Marcel nog.


Une bonne description de votre douleur lui permettra de poser le bon diagnostic.

Een goede beschrijving van uw pijn stelt hem of haar in staat een juiste diagnose te stellen.


Lorsqu’on remplace une ampoule à incandescence de 80 W par une ampoule économique de 20 W (celle-ci a la même intensité lumineuse), l’ampoule économique permettra d’économiser environ 60 euros pendant sa durée de vie en raison de la durée de vie plus longue et de la plus grande efficacité énergétique.

Wanneer men een 80 W gloeilamp vervangt door een 20 W spaarlamp (deze heeft dezelfde lichtoutput), zal de spaarlamp vanwege de hogere levensduur en de hogere energie-efficiëntie ongeveer 60 euro besparen gedurende zijn levensduur.


Par ailleurs, cette diversification de sources permettra à toutes les régions du monde de participer à la production d’énergie renouvelable.

Bovendien zullen alle streken uit de hele wereld dankzij deze diversificatie van bronnen kunnen meewerken aan de productie van hernieuwbare energie.


A l’heure actuelle, 1100 personnes en Belgique attendent une transplantation qui leur permettra de retrouver une vie normale.

Op dit moment wachten in België 1.100 mensen op een orgaan dat hen een nieuw leven kan geven.


Mais, d’ici à quelques années, l’arrivée de l’injection directe dans les moteurs à essence permettra probablement de sensibles économies en carburant (donc des réductions d’émissions de gaz à effet de serre).

Maar over enkele jaren zal de opkomst van de directe injectie in benzinemotoren waarschijnlijk grote brandstofbesparingen mogelijk maken (en dus ook minder broeikasgassen voortbrengen).


Il vous permettra de déterminer votre type de peau et de choisir la protection solaire la plus adaptée, compte tenu des conditions d’exposition.

Met de gids kan u uw huidtype bepalen en de meest geschikte zonnebescherming kiezen, rekening houdend met de omstandigheden waarin u zich aan het zonlicht blootstelt.


L'inauguration du tout nouveau 'Small Scale Plant' à Puurs permettra à notre pays d'endosser un rôle encore plus important dans la phase finale d'une étude clinique.

Met de opening van de nagelnieuwe 'Small Scale Plant' in Puurs zal ons land een nog belangrijkere rol gaan spelen in de laatste fase van klinisch onderzoek.


Sa participation permettra quand même le développement du nouveau médicament et de cette manière les futurs patients pourront bien en retirer des avantages.

Wel zal zijn deelname aan de studie de ontwikkeling van het nieuwe geneesmiddel mee mogelijk maken en op deze manier zullen toekomstige patiënten er wel baat bij kunnen vinden.


Le séminaire permettra de faire le point sur la traçabilité des nanomatériaux dans les substances chimiques et les articles de consommation.

De workshop zal een stand van zaken opmaken over de traceerbaarheid van nanomaterialen in chemische stoffen en consumptiegoederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui permettra de poser ->

Date index: 2020-12-15
w