Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui posent » (Français → Néerlandais) :

Pourtant certaines, même si elles sont bien intentionnées, sont étranges.«Il est normal que les enfants posent les questions de manière directe et percutante, souvent ces interrogations témoignent de leur intelligence ou de leur innocence, elles ne me posent pas de problème.

“Als je met kinderen omgaat, is het normaal dat zij soms heel directe vragen stellen. Maar vaak getuigen hun vragen ook van intelligentie en een pure geest, dus heb ik er geen probleem mee.


L'application de l'approche statistique pour le contrôle de combinaisons matière première / danger qui ne posent que rarement un problème de non conformité est donc peu appropriée en raison de ce paradoxe (rapport coût / bénéfice très élevé), sauf lorsqu'il s'agit de dépister des contaminations qui représentent un risque impérieux pour la santé.

Toepassen van de statistische aanpak voor de controle van de grondstof/gevaar combinaties die zelden een probleem inzake niet-conformiteit stellen, is dus weinig aangepast gezien deze paradox (zeer grote kosten/baten verhouding).


Les utilisations proposées de l'eau de récupération ne posent pas de problème en soi.

De voorgestelde gebruiksdoeleinden van recuperatiewater zijn op zich geen probleem.


Les exigences de l’annexe III, section IV, chapitre II, du règlement (CE) n° 853/2004 posent problème aux chasseurs et aux usines de produits techniques qui utilisent pour la production de trophées de chasse des espèces susceptibles d’être porteuses de trichinose.

Het voorschrift in hoofdstuk II van sectie IV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 levert moeilijkheden op voor jagers en technische installaties in verband met de productie van jachttrofeeën in geval van soorten die vatbaar zijn voor besmetting met Trichinella.


Nonobstant l’importance que revêt ce programme de surveillance pour la santé publique, le Comité Scientifique fait remarquer qu’à l’heure actuelle ce sont les volailles (notamment les oeufs) qui posent le plus de problèmes en ce qui concerne la transmission de Salmonella à l’homme et que le secteur avicole a grandement besoin d’une lutte organisée .

Niettegenstaande het belang van dit surveillanceprogramma voor de volksgezondheid wijst het Wetenschappelijk Comité er op dat momenteel pluimvee (voornamelijk eieren) het grootste gevaar vormt voor overdracht van Salmonella naar de mens en dat deze sector een grote behoefte heeft aan een georganiseerde bestrijding.


S’il ressort du monitoring général ou ciblé que des problèmes se posent avec la détection de certaines substances antimicrobiennes, la procédure proposée doit être adaptée par l’ajout par exemple de plusieurs tests rapides qui détectent certains antibiotiques plus proche de la MRL.

Mocht uit de algemene of gerichte monitoring en/of controle blijken dat er zich problemen stellen met de opsporing van bepaalde antimicrobiële agentia, dan dient de voorgestelde procedure te worden aangepast met invoeging van bv. meerdere sneltesten die bepaalde antibiotica dichter bij de MRL detecteren.


La prise de poids et le risque d’hypoglycémies posent toutefois des problèmes.

Gewichtstoename en het risico van hypoglykemie zijn evenwel een probleem.


L’unité émet également quotidiennement des avis à d’autres divisions de l’afmps concernant des plantes médicinales et leurs composants, dans le cadre de questions qui se posent à ce sujet pendant le traitement d’autres dossiers.

De eenheid verleent eveneens op dagelijkse basis advies aan andere afdelingen van het fagg met betrekking tot medicinale planten en hun bestanddelen in het kader van vragen die hierover opduiken tijdens de behandeling van andere dossiers.


On entend des questions du style: ‘Les restes de viande utilisés dans la fabrication du salami ont-ils une qualité constante, est-il possible d’en établir la traçabilité?’ Les participants se posent également des questions quant à la conservation des huîtres qui sont souvent exposées à la vitrine d’un restaurant ou du poisson au marché (‘Depuis combien de temps ce poisson est-il exposé aux regards?’).

Er zijn vragen zoals: ‘Hebben de restjes vlees die in salami verwerkt zijn een constante kwaliteit, is dat wel traceerbaar?’ Deelnemers stellen zich verder vragen bij de bewaring van oesters die vaak uitgestald worden in het raam van een restaurant of van vis op de markt (‘Hoe lang ligt die vis daar al?’).


Pour autant que les prescriptions légales soient respectées, notamment la nature des produits utilisés, les doses et les délais d’attente, les résidus de pesticides et de médicaments vétérinaires ne posent pas de problème grave pour l’homme.

Zolang de wettelijke voorschriften, meer bepaald inzake de aard van de gebruikte producten, de dosissen en de wachttijden, worden nageleefd, vormen de residu’s van pesticiden en veterinaire geneesmiddelen geen acuut probleem voor de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui posent ->

Date index: 2024-05-18
w