Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui remplace le formulaire e111 " (Frans → Nederlands) :

Ci-dessous, quelques exemples des objectifs inscrits dans le plan opérationnel 2006-2007 : l’échange de données avec les maisons de repos et de soins et les maisons de repos pour personnes âgées (MRS/MRPA) par le biais d’une application interactive disponible sur le site internet de l’INAMI les campagnes de feed-back aux dispensateurs de soins dans le cadre du Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) l’implémentation de la carte européenne d’assurance maladie (CEAM) qui remplace le formulaire E111 l’élaboration de manuels administratifs dans le cadre des dossiers du FSS ou de la rééducation fonctionnelle la réalisation d’un pro ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van doelstellingen, opgenomen in het operationeel plan 2006-2007: de gegevensuitwisseling met de rust- en verzorgingstehuizen en de rustoorden voor bejaarden (RVT/ROB), door middel van een interactieve toepassing, beschikbaar op de website van het RIZIV de feedbackcampagnes naar de zorgverleners in het kader van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) de implementatie van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK), ter vervanging van het formulier E111 de uitwerking van administratieve handboeken in het kader van de BSF- of revalidatiedossiers de realisatie van een project voor o ...[+++]




La carte d’assurance maladie européenne, qui remplace l’ancien formulaire E111, permet le remboursement de frais exposés par des personnes à l’étranger par leur propre assurance maladie.

De Europese ziekteverzekeringskaart, de vervanger van het vroegere E411-formulier, laat toe dat kosten gemaakt door personen in het buitenland kunnen terugbetaald worden door de eigen ziekteverzekering.


En effet, le bénéfice purement occasionnel d’une prestation sociale - par exemple le remboursement des soins de santé à l’intervention d’un organisme assureur belge pour une personne voyageant en Belgique sur base du formulaire E111 - n’en justifie pas l’octroi.

Het louter occasionele recht op een sociale prestatie – bijvoorbeeld, de vergoeding van geneeskundige verzorging, met de tussenkomst van een Belgische verzekeringsinstelling, voor een persoon die naar België reist, op basis van een formulier E111 – volstaat immers niet om de uitreiking ervan te rechtvaardigen.


Ces patients se trouvent en situation de séjour temporaire et peuvent faire valoir leurs droits à des prestations médicales, par le biais d’un formulaire E111 ou E112.

Deze patiënten bevinden zich in de situatie van tijdelijk verblijf waarbij zij hun rechten op geneeskundige verstrekkingen kunnen laten gelden via een formulier E111 of E112.


Les données des patients étrangers (non hospitalisés par le biais des formulaires E111 / 112) n’apparaissent cependant pas dans les données de facturation des organismes assureurs belges, si bien qu’ils ne sont que partiellement pris en compte dans l’élaboration du budget des moyens financiers destinés aux hôpitaux.

De data van buitenlandse patiënten (niet opgenomen met een E111 / 112), komen echter niet in de facturatiegegevens van de Belgische verzekeringsinstellingen, waardoor ze slechts deels meetellen bij het bepalen van het budget van financiële middelen voor het ziekenhuis.


Ce formulaire remplace le formulaire joint à la circulaire OA 2010/504 - 484/4 du 23.12.2010, et ce, à partir du 4.07.2011.

Dit formulier vervangt vanaf 4.07.2011 het formulier dat bij de omzendbrief V. I. 2010/504 - 484/4 van 23.12.2010 is gevoegd.




Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois (formulaire Modèle I des données statistiques médicales ou for ...[+++]

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, Cepip) naar de Gemeenschappen, het SPE en het CEPIP.


Limitation des formalités administratives ⇒ Remplissage d’un seul formulaire électronique qui remplace les différents anciens formulaires sur papier

Minder administratieve formaliteiten ⇒ Invullen van een enkel elektronisch formulier dat verschillende formulieren op papier groepeert




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui remplace le formulaire e111 ->

Date index: 2022-02-12
w