Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui répondait » (Français → Néerlandais) :

De plus, son infrastructure ne répondait pas aux normes en matière de bien-être animal.

Haar infrastructuur voldeed bovendien niet aan de dierenwelzijnsnormen.


Le contenu du plan de sécurité et de santé ne répondait pour la plupart des cas pas aux prescriptions réglementaires.

De inhoud van het veiligheid- en gezondheidsplan voldeed veelal niet aan de reglementaire voorschriften.


Cette connaissance traditionnelle existant dans la culture indienne depuis des décennies ; le brevet ne répondait donc pas aux exigences réglementaires d’octroi, à savoir: la nouveauté et l’activité inventive.

Omdat die traditionele kennis al eeuwenlang onderdeel uitmaakt van de Indische cultuur, beantwoordde het octrooi dus niet aan de wettelijke vereisten, die bepalen dat het product ‘nieuw’ en ‘inventief’ moet zijn.


Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résist ...[+++]

Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie, die bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in ...[+++]


L’établissement du plan de sécurité et de santé a presque toujours été fait, mais son contenu ne répondait pas aux prescriptions de l’AR du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles.

De opstelling van het veiligheid- en gezondheidsplan gebeurde bijna altijd, maar de inhoud ervan voldeed niet aan de voorschriften van het KB van 25 januari 2001 betreffende tijdelijke of mobiele bouwplaatsen.


8 En bref, cette équipe danoise répondait aux questions du KCE de 2009.

8 Kortom, die Deense ploeg geeft een antwoord op de verwachtingen van het KCE in 2009.


Un patient répondait aux critères prédéfinis de succès du traitement (réduction > 75 % du volume tumoral) et le traitement à l’étude a été temporairement arrêté ; cependant, une nouvelle croissance du SEGA a été observée dans les trois mois et le traitement a été réinstauré.

Eén patiënt voldeed aan het vooraf bepaalde criterium voor het slagen van de behandeling (> 75% vermindering van het SEGA-volume). De studietherapie werd tijdelijk onderbroken, maar SEGArecidief trad binnen 3 maanden op, waarna de behandeling opnieuw werd gestart.


Nous avons apprécié pour chaque combinaison si elle répondait strictement aux guidelines (pour la méthodologie : voir le rapport complet, www.centredexpertise.fgov.be/fr/Publications.html), la colonne indique ÿ Yes Ÿ, dans le cas contraire, il sÊagit dÊune combinaison qui est en discordance possible avec les guidelines et la colonne indique alors ÿ ? Ÿ. Dans ce cas, il convient de vérifier les raisons qui ont motivé le choix des produits antibiotiques.

Wij hebben voor elke combinatie nagegaan of zij strikt overeenstemt met de guidelines (voor de methodologie: zie het rapport, www.centredexpertise.fgov.be/fr/Publications.html), in de kolom staat dan ÿ Yes Ÿ, anders, als het een combinatie betreft die waarschijnlijk niet overeenstemt met de guidelines, wordt dit aangegeven door een ÿ ? Ÿ. In dat geval kan het nuttig zijn de reden voor de keuze van de betrokken antibiotica te onderzoeken.


Le Conseil national a estimé que cette initiative " ne répondait pas aux exigences de la déontologie en matière de secret professionnel" .

De Nationale Raad heeft geoordeeld dat dit initiatief " niet strookt met de deontologie inzake het beroepsgeheim" .


Suite à votre lettre du 17 décembre 1996, référencée JF/BP/96/1468, le Conseil national précise que son avis du 20 avril 1996, concernant le certificat d'absence " Pers 16" , répondait à une question ponctuelle d'un patient.

Naar aanleiding van uw brief van 17 december 1996, met referentie JF/BP/96/1468, wil de Nationale Raad er u aan herinneren dat zijn advies van 20 april 1996 betreffende het afwezigheidsatttest " Pers 16" een concrete vraag van een patiënt betrof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui répondait ->

Date index: 2022-12-13
w