Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque
Ajustement et entretien d'une prothèse interne
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Vertaling van "qui sera ajusté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen


Mise en place et ajustement d'un appareil de prothèse externe non précisé

aanmeten en bijstellen van niet-gespecificeerde uitwendige prothese


Ajustement et entretien d'une prothèse interne

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque

bijstellen van en begeleiden bij cardiale hulpmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sandoz – EBEWE Pharma Le 20 mai, Novartis a annoncé avoir conclu un accord définitif portant sur l’acquisition par Sandoz du domaine thérapeutique des spécialités génériques injectables d’EBEWE Pharma pour EUR 925 millions (USD 1,3 milliard) en espèces, montant qui sera ajusté des liquidités ou des dettes estimées à la date de clôture.

Sandoz – EBEWE Pharma On May 20, Novartis announced a definitive agreement for Sandoz to acquire the specialty generic injectables business of EBEWE Pharma for EUR 925 million (USD 1.3 billion) in cash, to be adjusted for any cash or debt assumed at closing.


A l'arrivée en salle de réveil, le niveau d'analgésie et de sédation du patient devra être étroitement contrôlé et le débit de perfusion de Remifentanil Mylan sera ajusté en fonction des besoins individuels du patient (voir rubrique Utilisation en Unité de Soins Intensifs pour plus d'informations sur la prise en charge des patients en Unité de Soins Intensifs).

Wanneer patiënten in deze kamer zijn aangekomen, dient het niveau van analgesie en sedatie van de patiënt nauwgezet te worden gevolgd en dient de infusiesnelheid van Remifentanil Mylan te worden afgestemd op de individuele behoefte van de patiënt (zie rubriek “Gebruik in de dienst Intensieve Zorgen” voor nadere informatie over de behandeling van patiënten in de dienst Intensieve Zorgen).


Le cas échéant, le volume d’injection sera ajusté en utilisant soit un soluté injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) soit un soluté injectable de glucose à 50 mg/ml (5 %).

Indien nodig kan het injectievolume worden aangepast met natriumchloride-oplossing van 9 mg/ml (0,9%) voor injectie of glucose-oplossing van 50 mg/ml (5%) voor injectie.


Le dosage sera ajusté sur la base d’un contrôle régulier (pendant 1 à 3 semaines) du taux sérique d’acide urique et de la concentration d’acide urique dans l’urine.

De dosis moet aangepast worden op basis van een regelmatige controle (gedurende 1 tot 3 weken) van het urinezuurgehalte in het serum en de urinezuurconcentratie in de urine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’arrivée en salle de réveil, le niveau d’analgésie et de sédation devra faire l’objet d’un monitoring attentif et le débit d’Ultiva sera ajusté en fonction des besoins individuels du patient (voir cette rubrique « Utilisation en Unité de Soins Intensifs » pour plus d’informations sur la prise en charge des patients en Unité de Soins Intensifs).

Wanneer patiënten in deze kamer zijn aangekomen, dient het niveau van analgesie en sedatie van de patiënt nauwgezet te worden gevolgd en dient de infusiesnelheid van Ultiva te worden afgestemd op de individuele behoefte van de patiënt (zie deze rubriek Gebruik in de dienst Intensieve Zorgen, voor nadere informatie over de behandeling van patiënten in de dienst Intensieve Zorgen).


Chez les patients présentant une insuffisance rénale légère (clairance de créatinine entre 30 – 60 ml/min.), le traitement débutera avec 5 mg de quinapril, puis sera ajusté de façon appropriée.

Bij patiënten met lichte nierinsufficiëntie (creatinineklaring tussen 30 en 60 ml/min) zal de aanvangstherapie 5 mg quinapril bedragen, gevolgd door een aangepaste titratie.


Le cas échéant, le volume d’injection sera ajusté en utilisant soit un soluté injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) soit un soluté injectable de glucose à 50 mg/ml (5 %).

Indien nodig kan het injectievolume worden aangepast met natriumchloride-oplossing van 9 mg/ml (0,9%) voor injectie of glucose-oplossing van 50 mg/ml (5%) voor injectie.


Sandoz – EBEWE Pharma Le 20 mai, Novartis a annoncé avoir conclu un accord définitif portant sur l’acquisition par Sandoz du secteur d’activité des spécialités génériques injectables d’EBEWE Pharma pour EUR 925 millions (USD 1,3 milliard) en espèces, montant qui sera ajusté des liquidités ou des dettes estimées à la date de clôture.

Sandoz – EBEWE Pharma On May 20, Novartis announced a definitive agreement for Sandoz to acquire the specialty generic injectables business of EBEWE Pharma for EUR 925 million (USD 1.3 billion) in cash, to be adjusted for any cash or debt assumed at closing.


Cette transaction s’est terminée le 22 septembre 2009 par un premier paiement d’EUR 0,6 milliard (USD 0,9 milliard) et le solde du prix d’acquisition ajusté d’EUR 0,8 milliard (USD 1,2 milliard) sera payé au quatrième trimestre 2009.

This transaction was completed on September 22, 2009, with a first payment made of EUR 0.6 billion (USD 0.9 billion) and the balance of the EUR 0.8 billion (USD 1.2 billion) adjusted acquisition price to be paid in the fourth quarter of 2009.


Par conséquent, une attention particulière sera portée lors de l’utilisation de la clofarabine chez des patients atteints d’insuffisance rénale légère à modérée (voir rubriques 4.2 pour les ajustements de dose).

Daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij het gebruik van clofarabine bij patiënten met een lichte tot matige nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.2 voor dosisaanpassingen).




Anderen hebben gezocht naar : qui sera ajusté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera ajusté ->

Date index: 2021-07-04
w