Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera dorénavant » (Français → Néerlandais) :

Ce média sera dorénavant notre seul moyen de communication vers les médecins.

Dat medium zal voortaan ons enige communicatiemiddel naar artsen zijn.


L’évolution de la transmission d’informations et la modernisation des services publics obligent - en tant que bibliothèque publique – à implémenter les nouvelles technologies d’information et de communication. Le rôle sera dorénavant celui de médiateur d’information en améliorant l’accès à l’information par l’Internet et les CD-Rom.

De evolutie van de informatieverstrekking en de modernisering van de openbare diensten maakt het noodzakelijk om als overheidsbibliotheek de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te implementeren en de rol als informatiebemiddelaar te benadrukken door de informatie beter toegankelijk te maken via Internet en CD-rom’s.


Le Conseil national de l`Ordre des médecins a, en sa séance du 15 janvier 1994, examiné votre lettre du 27 décembre 1993 concernant les médecins agréés auxquels il sera dorénavant fait appel pour les examens médicaux.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 15 januari 1994 een bespreking gewijd aan uw brief van 27 december 1993 betreffende de erkende artsen waarop voortaan een beroep zal worden gedaan voor de medische onderzoeken.


Le 7 mai, mesure observations des conditions de base (bijoux et ongles), qui sera dorénavant réalisée tous les 2 mois sur plusieurs jours.

Op 7 mei, meten van de basisvereisten (juwelen en nagels), wat voortaan tweemaandelijks, over meerdere dagen, zal uitgevoerd worden.


Cette interface électronique sera dorénavant le seul moyen de communication vers les médecins.

Die elektronische interface wordt voortaan het enige communicatiemiddel naar de artsen.


La SNCB confirme que dorénavant, lorsqu'un agent sera prié de reprendre le service avant la date prescrite par son médecin traitant, le médecin de la SNCB prendra immédiatement contact verbalement avec le médecin traitant.

De NMBS deelt mede dat, zo een ambtenaar verzocht zal worden om het werk vroeger te hervatten dan voorgeschreven door zijn behandelende geneesheer, de geneesheer van de NMBS voortaan onmiddellijk mondeling contact zal opnemen met de behandelende geneesheer.


Dorénavant, le remboursement de référence sera appliqué pour autant qu’il existe une alternative moins chère ayant un principe actif identique, quels que soient la forme d’administration (sirop, comprimé, voie orale, ..) et le dosage, et destinée à la même catégorie d’âge (à savoir des enfants ou des adultes).

Voortaan treedt de referentieterugbetaling in werking voor zover er een goedkoop alternatief bestaat met een identiek werkzaam bestanddeel, ongeacht de toedieningsvorm (siroop, vast, oraal,..) en de dosering, en die bestemd is voor dezelfde leeftijdscategorie (namelijk kinderen of volwassenen).


Dans le Répertoire Commenté des Médicaments (version imprimée et en ligne), ces spécialités sont indiquées par le symbole pendant les trois premières années de commercialisation; la liste des spécialités concernées est également accessible via le site www.afmps.be Dorénavant, la liste des spécialités récemment commercialisées contenant un nouveau principe actif sera publiée mensuellement dans les Folia.

In het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium (papieren en online versie) worden deze specialiteiten gedurende de eerste drie jaar na de commercialisering aangeduid met het symbool ; de lijst van alle betrokken specialiteiten is beschikbaar op de website www.fagg.be . Vanaf nu zullen de recent gecommercialiseerde specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel maandelijks worden gepubliceerd in de Folia.


Dorénavant, ce sera le 1 er mars de l’année suivant la retenue de sorte que le Fonds puisse être réalimenté dans les délais par rapport à la retenue éventuelle suivante qui a lieu en septembre lorsqu’on constate que le budget a été dépassé.

Voortaan is dit 1 maart van het jaar volgend op de inhouding, zodat het fonds tijdig opnieuw kan worden samengesteld ten opzichte van de eventuele volgende inhouding die plaatsheeft in september bij de vaststelling van een budgetoverschrijding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera dorénavant ->

Date index: 2021-04-13
w