Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera ensuite soumis » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil technique intermutualiste donne un avis au sujet des problèmes relatifs aux conditions d’octroi des indemnités d’incapacité (en ce compris l’allocation pour frais funéraires) et de maternité, de manière à préparer l’examen du point qui sera ensuite soumis au Comité de gestion.

De Technische ziekenfondsraad geeft advies over problemen betreffende de toekenningsvoorwaarden van de ongeschiktheidsuitkeringen (de toelage voor begrafeniskosten inbegrepen) en de moederschapsuitkeringen, om het onderzoek van het punt voor te bereiden dat vervolgens aan het Beheerscomité wordt voorgelegd.


le Conseil technique intermutualiste donne un avis au sujet des problèmes relatifs aux conditions d’octroi des indemnités d’incapacité (en ce compris l’allocation pour frais funéraires) et de maternité, de manière à préparer l’examen du point qui sera ensuite soumis au Comité de gestion.

de Technische ziekenfondsraad geeft advies over problemen betreffende de toekenningsvoorwaarden van de ongeschiktheidsuitkeringen (de toelage voor begrafeniskosten inbegrepen) en de moederschapsuitkeringen, om het onderzoek van het punt voor te bereiden dat vervolgens aan het Beheerscomité wordt voorgelegd.


> le Conseil technique intermutualiste donne un avis sur des problèmes relatifs aux conditions d’octroi des indemnités d’incapacité (en ce compris l’allocation pour frais funéraires) et de maternité, de manière à préparer l’examen du point qui sera ensuite soumis au Comité de gestion.

> de Technische ziekenfondsraad geeft advies over problemen betreffende de toekenningsvoorwaarden van de ongeschiktheidsuitkeringen (de toelage voor begrafeniskosten inbegrepen) en de moederschapsuitkeringen, om het onderzoek van het punt voor te bereiden dat vervolgens aan het Beheerscomité wordt voorgelegd.


Grâce au service web Mazda, il sera créée, à partir de la banque de données REMAPH, une liste de cardiologues qui travaillent dans l’hôpital du cardiologue qui crée l’enregistrement, celle-ci sera communiquée au premier cardiologue qui pourra sélectionner un deuxième cardiologue qui sera ensuite enregistré sous cette qualité.

Via de webservice Mazda zal uit de persoonsgegevensbank REMAPH een lijst van cardiologen werkzaam in het ziekenhuis van de cardioloog die de registratie aanmaakt, worden meegedeeld waaruit de eerste cardioloog een tweede cardioloog kan kiezen die vervolgens met die hoedanigheid wordt geregistreerd.


Celui-ci sera codé par la plate-forme eHealth, le code sera ensuite transmis à l’ISP (cf. infra);

Dit nummer wordt door het eHealth-platform gecodeerd, de code wordt vervolgens overgemaakt aan het WIV – zie verder;


Celuici sera codé par la plate-forme eHealth, le code sera ensuite transmis à l’ISP-WIV (cf. infra);

Dit nummer wordt door het eHealth-platform gecodeerd, de code wordt vervolgens overgemaakt aan het WIV-ISP (zie verder);


Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptionnées par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse BIO fera bien sûr l’objet d’une concertation avec les OA. Dès qu’il y aura un accord sur le contenu, la forme et le processus d’approche du nouveau flux de données électronique, les services ICT pourront entamer leur analyse au ter ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- en validatiefase, en finaal ...[+++]


Néanmoins, l’intéressé sera encore soumis à un examen médical en vue de vérifier s’il remplit toujours les conditions de reconnaissance de son incapacité de travail à la date de l’examen médical et ultérieurement.

Er zal wel nog een geneeskundig onderzoek moeten gebeuren om na te gaan of de erkenningsvoorwaarden voor de arbeidsongeschiktheid nog vervuld zijn op de datum van het onderzoek en later.


Cette ristourne est mise à charge de l’organisme assureur du bénéficiaire sur la note de frais individuelle (dont vous trouverez le projet de modèle, tel qu’il sera bientôt soumis au Comité de l’Assurance, annexé à la circulaire MRPA-MRS-CSJ 2011/4).

Die tegemoetkoming komt ten laste van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende en wordt op de individuele kostennota vermeld (waarvan u het voorgestelde model, dat binnenkort zal worden voorgelegd aan het Verzekeringscomité, terugvindt in de bijlage bij de omzendbrief ROB-RVT-CDV nr. 2011/4).


}} tout statut, tout contrat ou toute modification de statut ou contrat sera préalablement soumis au

}} elk statuut of contract en elke wijziging van een bestaand statuut of contract moet vooraf




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera ensuite soumis ->

Date index: 2024-04-19
w