Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera soumise " (Frans → Nederlands) :

Cette plateforme de concertation connaît un champ d’action étendu : engraissement illégal, dopage, contrebande et contrefaçon de médicaments. Dès qu’elle sera prête, la Convention Medicrime sera soumise pour signature aux 47 Etats membres du Conseil de l’Europe.

Dat overlegplatform kent een uitgebreid werkterrein waaronder illegale vetmesting, doping, smokkel en namaak van geneesmiddelen. Zodra dat klaar is, zal de Medicrime Conventie ter ondertekening aan de 47 lidstaten van de Raad van Europa zal voorgelegd worden.


57. La version adaptée sera soumise à l’approbation du Ministre et sera envoyée aux membres.

57. De aangepaste versie wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de heer Minister en zal aan leden worden toegestuurd.


Dès que le cadre requis sera présent, une requête de modification de la délibération sera soumise au Comité.

Van zodra het vereiste kader voorhanden is, zal een verzoek tot wijziging van de beraadslaging aan het Comité worden voorgelegd.


L’analyse complète sera soumise au groupe de travail de début mars. Après examen de ces rapports, il sera fait rapport au Comité de l’assurance (actionengagement 2).

Na analyse van deze rapporten zal er een rapportering aan het Verzekeringscomité gebeuren (actieverbintenis 2).


Dans l’avenant pour 2009, il est mentionné que la note au sujet des facteurs explicatifs ayant trait à l’augmentation du nombre d’invalides sera actualisée d’ici la fin de l’année 2009 et qu’elle sera soumise au Comité de gestion ainsi qu’à l’autorité de tutelle.

In de wijzigingsclausule voor 2009 is opgenomen dat de nota over de verklarende factoren mbt de stijging van de invaliden geactualiseerd zal worden tegen eind 2009, en voorgelegd zal worden aan het Beheerscomité en de voogdijoverheid.


Cette question sera soumise à la DG Politique de contrôle.

Deze vraag zal worden voorgelegd aan de DG Controlebeleid.


Dès lors, la fréquence sera élevée pour le groupe HS, c’est-à-dire que les entreprises à risque seront soumises à une fréquence de contrôle plus élevée.

De frequentie zal derhalve hoog liggen voor de HS-groep d.w.z. dat de risico-ondernemingen aan een hogere controlefrequentie worden onderworpen;


Tout autre usage ou communication des données enregistrées dans le registre (l’utilisation des données pour un autre registre par exemple) que ceux autorisés dans ladite délibération sera à nouveau soumise à l’approbation du comité sectoriel.

Elk gebruik of mededeling van de in het register opgenomen gegevens (het gebruik van de gegevens voor een ander register bijvoorbeeld) andere dan die waarvoor de machtiging werd verleend in de beraadslaging zal opnieuw aan het sectoraal comité voor goedkeuring moeten worden voorgelegd.


28. Tout autre usage ou communication des données enregistrées dans le Registre Belge de la Mucoviscidose (l’utilisation des données pour un autre registre par exemple) sera à nouveau soumise à l’approbation du Comité sectoriel.

28. Elk ander gebruik of andere mededeling van de gegevens die opgenomen zijn in het Belgische mucoviscidoseregister (het gebruik van de gegevens voor een ander register bijvoorbeeld) zal opnieuw moeten worden voorgelegd aan het Sectoraal Comité voor goedkeuring.


Elle sera de plus soumise à un horodatage au moyen du service de base de la plate-forme eHealth.

Bovendien zal de aanvraag elektronisch gedateerd worden met de basisdienst van het eHealth-platform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera soumise ->

Date index: 2022-08-24
w