Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera » (Français → Néerlandais) :

Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone sera réduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.

Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); bij een kaliëmie hoger dan 5,5 mmol/l zal spironolacton niet voorgeschreven worden of zal de behandeling onderbroken worden.


Grâce au service web Mazda, il sera créée, à partir de la banque de données REMAPH, une liste de cardiologues qui travaillent dans l’hôpital du cardiologue qui crée l’enregistrement, celle-ci sera communiquée au premier cardiologue qui pourra sélectionner un deuxième cardiologue qui sera ensuite enregistré sous cette qualité.

Via de webservice Mazda zal uit de persoonsgegevensbank REMAPH een lijst van cardiologen werkzaam in het ziekenhuis van de cardioloog die de registratie aanmaakt, worden meegedeeld waaruit de eerste cardioloog een tweede cardioloog kan kiezen die vervolgens met die hoedanigheid wordt geregistreerd.


Dans ces cas, le traitement anticoagulant oral sera poursuivi pendant 2 à 3 mois, sauf dans la fibrillation auriculaire, où il sera maintenu indéfiniment (voir plus loin).

In deze gevallen dient de behandeling met orale anticoagulantia gedurende 2 à 3 maand te worden voortgezet, behalve bij patiënten met voorkamerfibrillatie bij wie de behandeling levenslang wordt voortgezet (zie verder).


L’héparine sera arrêtée 4 à 6 heures avant l’intervention et sera réinstaurée dès que possible après l’intervention.

De toediening van heparine wordt dan 4 à 6 uur vóór de ingreep gestopt, en zo vlug mogelijk na de ingreep hernomen.


Le Formulaire Thérapeutique Magistral sera complété dans le futur par des préparations appartenant aux autres classes thérapeutiques et sera régulièrement mis à jour.

Het Therapeutisch Magistraal Formularium zal in de toekomst aangevuld worden met bereidingen die betrekking hebben op andere therapeutische klassen, en regelmatige bijwerking is voorzien.


[N.d.l.r.: Le médicament incriminé sera donc arrêté et il ne sera de préférence plus administré ultérieurement.] Outre une prise en charge non pharmacologique, un traitement médicamenteux symptomatique est aussi souvent nécessaire.

[N.v.d.r.: het verdachte geneesmiddel zal dus in principe worden gestopt, en wordt best later niet opnieuw toegediend.] Naast een niet-farmacologische aanpak is dikwijls ook een symptomatische medicamenteuze aanpak vereist.


Une liste des médicaments concernés par le symbole ▼ sera mise à jour mensuellement et sera disponible sur le site Web de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS; www.afmps. be; cliquer successivement sur « Usage humain », « Vigilance », « Pharmacovigilance », « Collecte des données de pharmacovigilance (HTML) » dans la colonne à droite, « Liste des nouveaux médicaments portant le symbole ▼ »).

Een maandelijks bijgewerkte lijst van geneesmiddelen bij dewelke het symbool ▼ wordt getoond, is te vinden op de website van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG; www.fagg.be, klik achtereenvolgens “Humaan gebruik”, “Vigilantie”, “Farmacovigilantie”, “Gegevens omtrent geneesmiddelenbewaking verzamelen (HTML)” in de rechterkolom, “Lijst van de nieuwe geneesmiddelen met symbool ▼”).


L’information « sous-entité/département/nom d’application » sera intégrée dans le certificat et sera disponible comme critère de recherche « ID Application » pour la communauté eHealth.

De informatie “deelentiteit/departement/applicatienaam” zal geïntegreerd worden in het certificaat en zal beschikbaar zijn als zoekcriterium “ID Application” voor de eHealth-gemeenschap.


La prescription sera générée par le logiciel médical du médecin prescripteur et sera traduite vers un message électronique (de type XML KMEHRbis).

Het voorschrift zal via het medische pakket van de voorschrijvende arts worden gegenereerd en wordt vertaald naar een elektronisch bericht (type XML KMEHR-bis).


Dans le Répertoire Commenté des Médicaments (version imprimée et en ligne), ces spécialités sont indiquées par le symbole pendant les trois premières années de commercialisation; la liste des spécialités concernées est également accessible via le site www.afmps.be Dorénavant, la liste des spécialités récemment commercialisées contenant un nouveau principe actif sera publiée mensuellement dans les Folia.

In het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium (papieren en online versie) worden deze specialiteiten gedurende de eerste drie jaar na de commercialisering aangeduid met het symbool ; de lijst van alle betrokken specialiteiten is beschikbaar op de website www.fagg.be . Vanaf nu zullen de recent gecommercialiseerde specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel maandelijks worden gepubliceerd in de Folia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera ->

Date index: 2024-07-13
w