Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui soit encore bien tolérée » (Français → Néerlandais) :

Aussi bien la concentration minimale efficace de ciclosporine que la plus forte concentration qui soit encore bien tolérée dépendent de divers facteurs (méthode de dosage utilisée, indication, traitement d'induction ou d'entretien ...).

Zowel de minimale doeltreffende concentratie van ciclosporine als de hoogste concentratie, die nog goed wordt verdragen, hangen af van verschillende factoren (gebruikte doseringsmethode, indicatie, aanvangs- of onderhoudsbehandeling...).


On peut démarrer la perfusion de paclitaxel, soit le jour suivant l'administration de la première dose de trastuzumab, soit directement après l’administration de la dose de suite de trastuzumab, si la dose précédente a été bien tolérée (pour la posologie détaillée, voir Résumé des Caractéristiques du Produit du trastuzumab).

Paclitaxel infusie kan gestart worden de dag na de eerste dosis trastuzumab of direct na de vervolgdosis trastuzumab, als de vorige dosis trastuzumab goed werd verdragen (voor gedetailleerde dosering zie de Samenvatting van de Productkenmerken van trastuzumab).


soit bien tolérée, on peut passer au dispositif de 9,5 mg/24.

24 uur kunnen worden gebruikt zolang de patiënt er baat bij heeft.


En présence de kétoconazole ou de vérapamil, on s’attend à ce que les taux plasmatiques d’aliskiren atteignent les valeurs que l’on obtiendrait en cas de doublement de la dose d’aliskiren ; au cours d’études cliniques contrôlées, l’administration de doses d’aliskiren allant jusqu’à 600 mg, soit le double de la dose thérapeutique maximale recommandée, s’est avérée bien tolérée.

Het is te verwachten dat de verandering in de plasmaspiegels van aliskiren in de aanwezigheid van ketoconazol of verapamil binnen het bereik ligt dat zou worden bereikt als de dosis van aliskiren zou worden verdubbeld; doses aliskiren tot 600 mg, ofwel het dubbele van de hoogste aanbevolen therapeutische dosis, bleken goed te worden verdragen in gecontroleerde klinische onderzoeken.


Coronaropathie stable : Il faut débuter le traitement par Perindopril tert-butylamine au moyen d’une dose de 4 mg une fois par jour, pendant deux semaines, puis l’augmenter à 8 mg une fois par jour, selon la fonction rénale et pour autant que la dose de 4 mg soit bien tolérée.

Stabiel coronairlijden: Perindopril tert-butylamine moet worden gestart in een dosering van 4 mg eenmaal daags gedurende twee weken en moet dan worden verhoogd tot 8 mg eenmaal daags, afhankelijk van de nierfunctie en op voorwaarde dat de dosering van 4 mg goed werd verdragen.


Une augmentation de la dose à 0,9 mg peut être envisagée sur la base de la réponse au traitement, à condition que la dose de 0,6 mg soit bien tolérée par le patient.

Afhankelijk van de respons op de behandeling mag een dosisverhoging tot 0,9 mg worden overwogen, zolang de 0,6 mg dosering goed wordt verdragen door de patiënt.


Il est souhaitable d’instaurer, soit au niveau national, soit de préférence au niveau européen, un monitoring continu des nouveaux implants dont la sécurité clinique n’est pas encore bien établie.

Het is wenselijk dat, ten minste op nationaal maar liefst op Europees niveau, een continue monitoring gebeurt van (nieuwe) implantaten waarvan de klinische veiligheid nog niet vaststaat.


Hyperuricémie, hyponatriémie, hypokaliémie, troubles du métabolisme du glucose Augmentation des valeurs des transaminases sériques Une augmentation du FAN (facteur antinucléaire) a été rapportée, bien que la pertinence clinique n'en soit pas encore claire.

Hyperuricemie, hyponatriëmie, hypokaliëmie, gestoorde glucosetolerantie Verhogingen van transaminasewaarden Een toename in ANF (Antinucleaire factor) werd waargenomen, hoewel de klinische betekenis hiervan nog niet duidelijk is.


Les bisphosphonates agissent par inhibition de l'activité des ostéoclastes, bien que le mécanisme exact de leur action ne soit pas encore éclairci.

Bisfosfonaten werken, door de osteoclastische activiteit te remmen, alhoewel het exacte werkingsmechanisme nog onduidelijk is.


Par contre, les mécanismes par lesquels la lamotrigine exerce son action thérapeutique dans le trouble bipolaire n’ont pas encore été établis, bien que l’interaction avec les canaux sodiques voltage-dépendants soit vraisemblablement importante.

De mechanismen waarmee lamotrigine zijn therapeutische werking uitoefent bij bipolaire stoornis zijn daarentegen nog niet opgehelderd, hoewel een interactie met voltagegestuurde natriumkanalen waarschijnlijk belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui soit encore bien tolérée ->

Date index: 2023-03-03
w