Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia d’août 2007

Vertaling van "qui sont devenus remboursables depuis " (Frans → Nederlands) :

Cette diminution de prix est appliquée au 1er janvier ou au 1er juillet aux principes actifs (ou combinaisons de principes actifs) qui sont devenus remboursables depuis plus de 12 ou 15 ans dans le courant du semestre précédent.

Deze prijsdaling wordt op 1 januari of op 1 juli toegepast voor de werkzame bestanddelen (of de combinatie van werkzame bestanddelen) die in de loop van de voorafgaande semester 12 of 15 jaar vergoedbaar werden.


Depuis 1997, des nouvelles classes d’antidiabétiques oraux sont devenus remboursables : les thiazolidinediones (ou glitazones), les inhibiteurs de la dipeptidylpeptidase 4 (ou gliptines).

Sinds 1997 worden er nieuwe klassen van orale antidiabetica terugbetaald: de thiazolidinediones (of glitazones) en de inhibitoren van dipeptidyl peptidase 4 (of gliptinen).


la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'appli ...[+++]

de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlagin ...[+++]


Le premier représentant de cette nouvelle classe thérapeutique , le losartan, est remboursé depuis le 1er mai 1997, tandis que le valsartan et l’irbesartan sont remboursables depuis le 1er octobre 1998.

De eerste vertegenwoordiger van deze nieuwe therapeutische klasse losartan wordt terugbetaald sinds 1 mei 1997, terwijl valsartan en irbesartan sinds 1 oktober 1998 terugbetaalbaar zijn.


Depuis le 1er mars 2004, lorsque tous les principes actifs d’une spécialité pharmaceutique sont remboursés depuis au moins 15 ans, on procède à une diminution de la base de remboursement de ladite spécialité, à concurrence de 14% du prix de vente ex-usine (au lieu de 12% dans l’ancien système).

Als alle werkzame bestanddelen van een farmaceutische specialiteit sedert ten minste 15 jaar worden vergoed, is er sinds 1 maart 2004 een verlaging van de vergoedingsbasis van deze specialiteit met 14% van de verkoopprijs af-fabriek (in plaats van 12% in het oude systeem).


Les réductions de prix existantes pour les médicaments dont le principe actif est remboursable depuis plus de 15 ou 17 ans, sont appliquées depuis le 1er septembre 2005 après respectivement 12 ou 15 années de remboursement.

De bestaande prijsverlagingen voor geneesmiddelen waarvan het werkzaam bestanddeel reeds meer dan 15 of 17 jaar terugbetaalbaar is, worden sinds 1 september 2005 toegepast na 12, respectievelijk 15 jaar terugbetaling.


C’est surtout dû aux très chers agonistes-dopaminergiques qui sont devenus remboursables à partir de 2000.

Dit is vooral te wijten aan de zeer dure dopamine-agonisten die sinds 2000 en volgende jaren vergoedbaar zijn geworden.


Le vaccin contre le rotavirus Rotarix® est remboursé depuis le 1 novembre 2006 à condition que certaines conditions soient respectées.

Het vaccin tegen rotavirus Rotarix® is sedert 1 november 2006 terugbetaald mits aan een aantal voorwaarden is voldaan.


Depuis le 1 février 2007, les conditions de remboursement sont modifiées: Rotarix® peut être remboursé sans que le médecin conseil de l’organisme assureur doive l’autoriser, pour autant que le médecin traitant ait indiqué sur l’ordonnance la mention " 1 dose " ou " 2 dose " .

Sinds 1 februari 2007 zijn de terugbetalingsvoorwaarden gewijzigd: Rotarix® mag worden terugbetaald zonder dat de adviserend geneesheer daarvoor toestemming moet geven, indien de behandelende geneesheer op het voorschrift de vermelding " eerste dosis" of " tweede dosis" vermeldt.


- Depuis le 1 er juillet 2007, dans le cadre des directives visant à soutenir les malades chroniques, une mesure de remboursement a été prise pour certaines spécialités non remboursables à base de paracétamol ou à base de l’association ‘paracétamol + codéine’ pour certains patients atteints de douleurs chroniques persistantes [voir Folia d’août 2007].

- Er is sinds 1 juli 2007, in het kader van maatregelen ter ondersteuning van chronisch zieken, een regeling voor terugbetaling van sommige niet-terugbetaalbare specialiteiten op basis van paracetamol of op basis van de associatie paracetamol + codeïne voor bepaalde patiënten met chronische persisterende pijn [zie Folia augustus 2007].


w