Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont sans rapport avec la fonction que vous exercez " (Frans → Nederlands) :

Votre médecin du travail ne peut pas réaliser de tests de santé (p. ex. mesure du taux de cholestérol) qui sont sans rapport avec la fonction que vous exercez actuellement.

Uw arbeidsgeneesheer mag geen gezondheidstests uitvoeren (bijvoorbeeld bepalen van het cholesterolgehalte) die geen verband houden met uw huidige uitgeoefende job.


- Votre affection réduit votre capacité de revenus d'au moins 1/3 par rapport à votre rémunération habituelle (au cours des six premiers mois d'incapacité de travail) ou au salaire que vous gagneriez pour les différentes fonctions que vous pouvez exercer (après six mois d'incapacité de travail).

- Uw aandoening tast uw verdienvermogen aan met minstens 1/3 van het inkomen dat u normaal verdient (tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid) of van het inkomen dat u kunt verdienen in de verschillende beroepen die u kunt uitoefenen (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).


- Votre état de santé réduit vos revenus d'au moins 1/3 par rapport à votre ré munération habituelle (au cours des six pre miers mois d'incapacité de travail) ou au salaire que vous gagneriez pour les différentes fonctions que vous pouvez exercer (après six mois d'incapacité de travail).

- Uw aandoening tast uw verdienvermogen aan met minstens 1/3 van het inkomen dat u normaal verdient (tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid) of van het inkomen dat u kunt verdienen in de verschillende beroepen die u kunt uitoefenen (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).


- Votre affection réduit votre capacité de revenus d'au moins 1/3 par rapport à votre rémunération habituelle (au cours des six premiers mois d'incapacité de travail) ou au salaire que vous gagneriez pour les différentes fonctions que vous pouvez exercer (après six mois d'incapacité de travail).

- Je aandoening tast je verdienvermogen aan met minstens 1/3 van het inkomen dat je normaal verdient (tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid) of van het inkomen dat je kunt verdienen in de verschillende beroepen die je kunt uitoefenen (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).


Ici, nous vous demandons d’indiquer le nombre de journées des bénéficiaires, classées par catégorie de dépendance, tel qu'il appert de l'échelle d'évaluation et du rapport médical étayant la demande d'intervention dans un établissement de soins, et donc PAS en fonction des forfaits portés en compte pour ces journées.

Hier vragen wij u om het aantal gefactureerde dagen van de rechthebbenden per afhankelijkheidscategorie mee te delen, zoals blijkt uit de evaluatieschaal en uit het medisch verslag ter staving van de aanvraag voor tegemoetkoming in een verzorgingsinstelling, en dus NIET op basis van de forfaits die voor die rechthebbenden zijn aangerekend.


Vous pouvez présenter l'un des effets indésirables rapportés ci-dessous en fonction des fréquences :

Eén van de hieronder opgesomde gemelde bijwerkingen kunnen bij u optreden volgens hun frequenties:


- particulièrement si vous prenez le Valsartan Apotex en association avec d’autres médicaments qui inhibent le système rénine-angiotensine-aldostérone (médicaments qui font baisser la tension artérielle). L’hypotension, la syncope, l’accident vasculaire cérébral, l’hyperkaliémie et les modifications de la fonction rénale (y compris l’insuffisance rénale aiguë) ont été rapportés ...[+++]

- met name wanneer u Valsartan Apotex inneemt in combinatie met andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine-aldosteronsysteem remmen (geneesmiddelen die de bloeddruk verlagen), hypotensie, syncope, beroerte, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (inclusief acuut nierfalen) zijn gerapporteerd bij gevoelige personen.


- particulièrement si vous prenez Valsartan Apotex en association avec d’autres médicaments qui inhibent le système rénine-angiotensine-aldostérone (médicaments qui font baisser la tension artérielle). L’hypotension, la syncope, l’accident vasculaire cérébral, l’hyperkaliémie et les modifications de la fonction rénale (y compris l’insuffisance rénale aiguë) ont été rapportés ...[+++]

- met name wanneer u Valsartan Apotex inneemt in combinatie met andere geneesmiddelen die het renineangiotensine-aldosteronsysteem remmen (geneesmiddelen die de bloeddruk verlagen), hypotensie, syncope, beroerte, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (inclusief acuut nierfalen) zijn gerapporteerd bij gevoelige personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont sans rapport avec la fonction que vous exercez ->

Date index: 2021-04-16
w