Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui souhaitent organiser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des sessions de formation seront également organisées pour les personnes qui souhaitent organiser des réunions d’information locales, les animateurs des GLEM, les membres des organisations scientifiques, les membres des cercles, les membres des réseaux multidisciplinaires locaux et les médecins intéressés.

Ook worden opleidingssessies georganiseerd voor personen die lokale informatievergaderingen willen organiseren, animatoren van LOK’s, leden van wetenschappelijke organisaties, leden van kringen, leden van multidisciplinaire lokale netwerken en geïnteresseerde artsen.


Les coordinateurs régionaux sont en outre des interlocuteurs privilégiés pour les organisations et les associations qui souhaitent organiser des séances d’information sur le cancer.

Regiocoördinatoren zijn bovendien belangrijke gesprekspartners voor organisaties en verenigingen die infosessies willen organiseren over kanker.


Les coordinateurs régionaux sont, en outre, des interlocuteurs privilégiés pour les organisations et les associations qui souhaitent organiser des séances d’information sur le cancer ou des activités de récolte de fonds en faveur de la Fondation.

De regio coördinatoren zijn onder meer bevoorrechte gesprekspartners voor de organisaties en verenigingen die informatiesessies over kanker of fondsenwervingsacties ten gunste van de Stichting willen organiseren.


Afin de garantir au patient plus de sécurité tarifaire dans le cadre de tout projet de modification des suppléments d’honoraires en milieu hospitalier, on souhaite organiser une concertation avec la Commission nationale médico-mutualiste en vue d’offrir une meilleure sécurité juridique et une plus grande transparence tant aux patients qu’aux dispensateurs de soins.

Om de patiënt meer tariefzekerheid te bezorgen in het kader van ieder voorgenomen wijziging van de honorariasupplementen in ziekenhuizen wil men een overleg organiseren met de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen teneinde zowel voor patiënten als voor verstrekkers een grotere rechtszekerheid en transparantie te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du rapport fait concernant l’article 30, il a été indiqué de quelle manière l’INAMI souhaite organiser le traitement des textes réglementaires dans le courant de 2012.

De nodige voorbereidende reglementaire teksten zijn opgemaakt, maar moeten nog besproken worden in het Verzekeringscomité, en vervolgens goedgekeurd en gepubliceerd worden. In het kader van de rapportering over artikel 30 is aangegeven op welke wijze het RIZIV de behandeling van de reglementaire teksten in de loop van 2012 wil organiseren.


Nous apportons également notre soutien aux entreprises et autres organismes qui souhaitent organiser des événements de sensibilisation.

Daarnaast bieden we ondersteuning aan bedrijven en andere instanties die voorlichtingsevenementen willen organiseren.


qu'en l'espèce, seul le SECM représenté par son fonctionnaire dirigeant est partie au litige; que le comité est un organe de gestion composé paritairement ; que c'est le comité du SECM qui statue sur l'agrément des médecins-conseils, et non le SECM; qu'il résulte clairement de l'article 139, alinéa 2, 6° et 7°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 que le SECM est indépendant de son comité pour ce qui concerne les procédures devant les chambres de premières instance et de recours ; que le comité n'a aucun pouvoir d'injonction sur le fonctionnaire dirigeant du SECM ; et que les réformes apportées en décembre 2006 ont eu pour object ...[+++]

qu’en l’espèce, seul le SECM représenté par son fonctionnaire dirigeant est partie au litige ; que le comité est un organe de gestion composé paritairement ; que c’est le Comité du SECM qui statue sur l’agrément des médecins-conseils, et non le SECM ; qu’il résulte clairement de l’article 139, alinéa 2, 6° et 7°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 que le SECM est indépendant de son comité pour ce qui concerne les procédures devant les chambres de premières instance et de recours ; que le comité n’a aucun pouvoir d’injonction sur le fonctionnaire dirigeant du SECM ; et que les réformes apportées en décembre 2006 ont eu pour obje ...[+++]


Au sein de l’organisation qui souhaite faire reconnaître des activités dans le cadre de l’accréditation, le responsable doit être un médecin.

De verantwoordelijke in de organisatie die activiteiten wil laten erkennen in het raam van de accreditering, moet een geneesheer zijn.


Par le biais de ce feed-back, le Conseil national de la promotion de la qualité souhaite sensibiliser et soutenir les médecins au dépistage organisé.

De Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie beoogt met deze feedback artsen te sensibiliseren voor de georganiseerde screening en hen te ondersteunen.


Le FAM peut en outre également organiser (2) une expertise contradictoire amiable et enfin, si cela s’avère souhaitable ou si la demande en est faite, le FAM procèdera à (3) l’audition des parties concernées (art. 17, § 5).

Daarnaast kan het FMO ook (2) een minnelijke tegensprekelijke expertise organiseren en tenslotte zal het FMO, indien wenselijk of indien erom wordt verzocht, overgaan tot (3) het horen van de betrokken partijen (art. 17, § 5).




D'autres ont cherché : qui souhaitent organiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souhaitent organiser ->

Date index: 2024-06-01
w