Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui soulèvent des questions déontologiques " (Frans → Nederlands) :

La loi aborde une série d’aspects de la pratique des soins qui soulèvent des questions déontologiques telles par exemple : l’élargissement des compétences des sages-femmes, la protection des données personnelles, la médecine de contrôle, la reconnaissance des comités d’éthique médicale.

De wet snijdt een reeks aspecten aan van de zorgpraktijk die deontologische vragen doen rijzen zoals bijvoorbeeld : de uitbreiding van de bevoegdheden van de vroedvrouwen, de bescherming van de persoonsgegevens, de controlegeneeskunde, de erkenning van de commissies voor medische ethiek.


Le nombre restreint de tests effectués dans certains hôpitaux soulève la question de l’indication d’une hospitalisation dans une unité de S.I. Par contre, le nombre élevé de tests effectués dans certains établissements, la systématisation relevée ou la nature même des examens mettent en question l’opportunité de ces tests.

Het lage aantal testen uitgevoerd in sommige ziekenhuizen, doet vragen rijzen over de indicaties voor opname op een I. C. -afdeling. Anderzijds doen het hoge aantal testen in sommige instellingen, het vastgestelde systematisch patroon, of de aard zelf van de onderzoeken, vragen rijzen over de opportuniteit ervan.


Le décret du 16 juin 2006 soulève différentes questions sur le plan de la protection de la vie privée des patients.

Het decreet van 16 juni 2006 brengt verschillende vragen met zich op het gebied van de bescherming van de privacy van de patiënten.


Un conseil provincial a déjà soulevé plusieurs questions au sujet du certificat médical à remettre en cas de décès au médecin-conseil de l'assureur.

Een provinciale raad stelde reeds vragen betreffende de bij overlijden af te leveren geneeskundige verklaring aan de adviserend arts van de verzekeraar.


Le chef d'un service universitaire d'anatomopathologie soulève la question de la conduite à tenir lorsqu'un médecin autre que le prescripteur demande par téléphone à recevoir le duplicata d'un protocole d'analyse.

Het hoofd van een universitaire dienst voor anatomo-pathologie vraagt zich af welke houding dient aangenomen te worden wanneer een arts, die niet de aanvragende arts is, telefonisch vraagt een kopie van een analyseprotocol te krijgen.


Le Conseil répond au Conseil provincial qui avait soulevé cette question:

Aan de Provinciale Raad die dit probleem aanhangig had gemaakt, verstrekt de Nationale Raad het volgende antwoord:


Sur la base d'une note qu'il a établie, intitulée " Sida et secret professionnel" , un conseil provincial soulève la question de savoir si l'avis du Conseil national du 16 décembre 2000 ne devrait pas laisser la latitude d'invoquer l'état de nécessité.

Naar aanleiding van een door hem opgestelde nota " Aids en beroepsgeheim" stelt een provinciale raad de vraag of er in het advies van de Nationale Raad d.d. 16 december 2000 geen ruimte moet worden gelaten voor een beroep op de noodtoestand.


En outre, chaque projet soulève des questions juridiques (p. ex. faut-il modifier le cadre réglementaire ?

Daarnaast roept elk project ook juridische vragen op (bv. Moet het reglementair kader wijzigen?


95. Dans la très grande majorité des affaires soulevant des questions relatives à l'impartialité, la Cour a eu recours à la démarche objective.

95. Dans la très grande majorité des affaires soulevant des questions relatives à l’impartialité, la Cour a eu recours à la démarche objective.


Un conseil provincial soulève deux questions à propos de l'avis du Conseil national du 19 janvier 2002 concernant la tenue du dossier médical dans une maison de repos et de soins:

Een provinciale raad stelt twee vragen in verband met het advies van de Nationale Raad van 19 januari 2002 over het bijhouden van het medisch dossier in een rust- en verzorgingstehuis :


w