Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Antisociale
Asociale
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Ecartement traumatique de la symphyse
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Lésion du coccyx
Nécessaire pour écartement gingival
Obstétrical
Personnalité amorale
Psychopathique
Qui s'écarte de la normale
Réaction dépressive
Réactionnelle
Rêves d'angoisse
Sociopathique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «qui s’écartent très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Arrachement du cartilage interne de la symphyse (pubienne) | Ecartement traumatique de la symphyse (pubienne) | Lésion du coccyx | obstétrical(e)

avulsie van discus interpubicusobstetrisch | letsel van os coccygisobstetrisch | traumatische symfysiolyseobstetrisch


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het begin ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ecart très important entre provinces : 73% entre la province la + consommatrice et la – consommatrice

Heel groot verschil tussen provincies : 73% tussen provincie met de hoogste consumptie en deze met de laagste consumptie


Il ne reproduit pas les valeurs intrinsèques des observations mais une série de statistiques récapitulatives: la valeur médiane, le 25 e percentile, le 75 e percentile ainsi que les observations qui s’écartent très fort du reste.

Niet de eigenlijke waarden van de observaties worden weergegeven, maar een aantal samenvattende statistieken: de mediaanwaarde, het 25ste percentiel, het 75ste percentiel, alsook de observaties die ver verwijderd liggen van de rest.


Ecart très important entre provinces : 91% entre la province la + consommatrice et la – consommatrice

Heel groot verschil tussen provincies: 91% tussen provincie met de hoogste consumptie en deze met de laagste consumptie


Ecart très important entre provinces en UIV: 84% entre la province la + consommatrice et la – consommatrice ti

Heel groot verschil tussen provincies inzake intraveneuze urografieën: 84% tussen provincie met de hoogste consumptie en deze met de laagste consumptie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’effet éventuel « limité » ne se voit que dans un contexte d’apports lipidiques très élevés (environ 125 g/jour); de tels apports s’écartent toutefois très fortement des recommandations pour une alimentation « saine ».

Het eventuele “beperkte” effect ziet men pas bij zeer hoge vetinnames (ongeveer 125 g/dag); deze wijken echter sterk af van de aanbevelingen “gezonde” voeding.


Il ne faut donc pas en écarter la possibilité, mais il est certain que si risque il y a, ce dernier est très faible.

De mogelijkheid is dus niet uit te sluiten, maar het staat vast dat als er al een risico bestaat, dit risico erg klein is.


La CNMM constate que pour une série de prestations, il existe de très importants dépassements budgétaires et des indications d’écarts importants dans l’usage et l’usage inapproprié de celles-ci.

De NCGZ stelt voor een aantal verstrekkingen zeer belangrijke budgetoverschrijdingen vast, voor meerdere verstrekkingen zijn er ook aanwijzingen van belangrijke verschillen in het gebruik en oneigenlijk gebruik.


La dépense brute totale moyenne pour la Flandre était en 2011 de 2.206,27 €, soit un niveau très proche du point de référence belge (indice brut: 100,3, soit un légère augmentation de l’écart par rapport à la moyenne, puisque l’indice brut était de 100,2 en 2010).

De gemiddelde bruto totale uitgave in Vlaanderen bedraagt in 2011 € 2.206,27, wat zeer dicht bij het Belgische referentiepunt ligt (bruto index: 100,3, ofwel een licht toegenomen afwijking t.o.v. het nationaal gemiddelde, gezien de bruto index in 2011 100,2 bedroeg).


Parmi ces examens, l’écart entre provinces extrêmes est très important pour l’examen de l’abdomen à blanc.

Het verschil tussen de provincies met de hoogste en de laagste consumptie voor het onderzoek van het abdomen zonder contrastmiddel (“à blanc”) is zeer groot.


De plus les écarts entre provinces sont très importants pour chaque type d’examens (voir tableau 1, pages 20 et 21).

Bovendien is het verschil tussen de provincies zeer groot voor elk type van onderzoek (tabel 1, blz. 20‐21).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s’écartent très ->

Date index: 2023-09-06
w