Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Orientation vers un ergothérapeute
Orientation vers un physiothérapeute
Orientation vers un podologue
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service d'autoassistance
Orientation vers un service d'orthophonie
Orientation vers un service de logement
Orientation vers un service de pompes funèbres
Orientation vers un service juridique

Traduction de «qui tend vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Globalement, une politique des soins de santé tend vers un meilleur accès aux soins et vers une amélioration de la qualité qui entraîne une utilisation efficace des moyens financiers disponibles.

In het algemeen streeft de ziektezorg naar een verbeterde toegang tot het zorgaanbod en een kwaliteitsverbetering die leidt naar een doelmatig gebruik van de beschikbare financiële middelen.


Le tirage aléatoire est surtout utilisé dans une étude exploratoire, lorsqu'on ne possède pratiquement pas d'informations préliminaires et qu'on tend vers une diversité maximale dans l'échantillon.

Willekeurig verzamelen wordt vooral gebruikt bij verkennend onderzoek, waarbij zo goed als geen preliminaire informatie bekend is en waarbij gestreefd wordt naar een maximale verscheidenheid in de steekproef.


Le CSS constate que l’AFCN tend vers une simplification administrative, a entamé un processus de concertation avec les différentes parties concernées et a rédigé une note explicative claire.

De HGR stelt vast dat het FANC streeft naar administratieve vereenvoudiging, een proces van overleg met de diverse betrokken partijen heeft opgestart en een duidelijke nota van toelichting heeft opgesteld.


En Belgique, Médecins sans Frontières a développé un programme à Bruxelles qui tend vers une telle approche à seuil bas, en offrant des consultations gratuites dans des zones urbaines névralgiques et destinées, prioritairement, aux exclus du système de soins et du système social de façon générale.

In België hebben Artsen Zonder Grenzen een programma ontwikkeld in Brussel met een lage drempel dat gratis consultaties aanbiedt in stedelijke zones die voornamelijk bestemd zijn voor uitgeslotenen van het verzorgingssysteem en het algemeen sociaal systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On tend vers un seul document utilisable tant par l’assurance obligatoire que par les Fonds.

Er wordt gestreefd naar één enkel document dat zowel voor de verplichte verzekering als voor de Fondsen bruikbaar is.


Dans la majorité des actions précitées, on tend vers une collaboration renforcée entre les différents services fédéraux d’inspection sociale.

In de meerderheid van de bovenvermelde acties wordt een verhoogde samenwerking tussen de verschillende federale inspectiediensten beoogd.


L’Union européenne tend vers le développement de l’économie par l’élimination des

De Europese Unie streeft naar de ontwikkeling van de economie door het wegwerken


On tend vers un modèle de collaboration constructive en vue d’une meilleure application du système, au niveau tant des pharmaciens et des offices de tarification que des firmes pharmaceutiques.

Er wordt gestreefd naar een constructief samenwerkingsmodel met het oog op een betere toepassing van het systeem, zowel bij de apothekers, de tariferingsdiensten, als de farmaceutische bedrijven.


Sera surtout envisagée l'assurance soins de santé où l'expansion du secteur tend progressivement vers l'universalité.

De nadruk zal worden gelegd op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waar de uitbreiding van de sector geleidelijk aan quasi universeel is geworden.


Chez les personnes plus jeunes, ce taux tend même vers 50%.

Bij jongere personen is dit zelfs 50 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui tend vers ->

Date index: 2022-08-21
w