Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui verraient leur capacité " (Frans → Nederlands) :

De même, une préparation aux situations d'urgence pourrait être bénéfique aux systèmes de santé des différents pays de l'Union, qui verraient leur capacité à faire face à de tels problèmes renforcée.

Evenzo kunnen de nationale gezondheidsstelsels in de EU baat hebben bij paraatheidsplanning om beter op deze uitdagen te kunnen reageren.


Le nombre de médecins en formation pour une spécialisation est élevé : 3.780 ; s’ils étaient comptabilisés avec les médecins en spécialité curative, ceux-ci verraient leur nombre s’accroître de 12%.

Het aantal geneesheren in opleiding voor een specialisme ligt hoog: 3.780. Als we ze zouden optellen bij de geneesheren met curatieve specialiteit, zouden die laatsten hun aantal zien stijgen met 12%.


Pour la même raison, il a également été décidé de ne pas effectuer la sélection des organisations et institutions en fonction de leur capacité, de leur situation géographique (urbaine, rurale) et de leur idéologie (administration).

Om dezelfde reden werd besloten de selectie van de organisaties en voorzieningen niet proportioneel uit te voeren op basis van capaciteit, geografische ligging (stedelijk, ruraal) en ideolologie (bestuur).


Le management public propose des pistes d’amélioration, des méthodes utilisées dans d’autres organisations et qui pourraient, moyennant adaptation au contexte organisationnel du service public en question et aux valeurs d’intérêt public (la neutralité du service, la primauté de l’intérêt général, l’égalité de traitement ou autrement dit, l’accès à une offre de services garanti à toutes les personnes indépendamment de leurs possibilités économiques, la continuité des services indépendamment de leur rentabilité et de leur ...[+++]

Het openbaar bestuur stelt verbeteringspistes en methodes voor die gebruikt worden in andere instellingen en die, mits aanpassing aan de organisatiecontext van de betrokken overheidsdienst en aan de waarden van algemeen belang (de neutraliteit van de dienst, het algemeen belang boven alles, de gelijkheid van behandeling of m.a.w. de toegang tot een dienstenaanbod dat voor alle personen wordt gegarandeerd ongeacht hun financiële mogelijkheden, de continuïteit van de diensten ongeacht hun rentabiliteit en hun vermogen om winst te boeken, .), een aanzienlijke verbetering zouden kunnen inhouden op het vlak van de doeltreffendheid en de werki ...[+++]


Élaborer des orientations relatives à la surveillance et, en parallèle, soutenir leur application et le renforcement des capacités, en mettant notamment l'accent sur l'appui microbiologique pour la détection des risques alimentaires et sur les connaissances et les capacités dans le domaine de l'entomologie.

Het ontwikkelen van richtsnoeren voor toezicht, en daarbij ook steun voor de implementering en de capaciteitsontwikkeling, zoals microbiologische ondersteuning voor het opsporen van risico's bij voedsel en entomologische kennis en capaciteit. Deze richtsnoeren zijn naar verwachting klaar tegen 2011.


Liens opérationnels visant à aboutir à une capacité intra-UE permettant de déterminer l’action d’intervention, ce qui nécessite: des listes des organisations actives au sein de l’Union, donnant des informations sur leur capacité à aider dans les

Vereisten voor operationele verbindingen ten behoeve van intracommunautaire capaciteit om reactiemaatregelen te bepalen: Lijsten van organisaties die in de gemeenschap actief zijn, met informatie over hun capaciteit om ondersteuning te


Les organisations intéressées sont invitées à soumettre leur programme de travail et à apporter la preuve de leur capacité financière et opérationnelle.

Geïnteresseerde organisaties moeten hun werkprogramma indienen, evenals een bewijs van hun financiële en operationele vermogens.


Les États membres et/ou les pays tiers confrontés à une situation d’urgence majeure dépassant leurs capacités de réaction internes peuvent, à tout moment, faire appel au mécanisme communautaire de protection civile (Décision 2007/779 CE, Euratom du Conseil du 8 novembre 2007 instituant un mécanisme communautaire de protection civile: [http ...]

De lidstaten en/of derde landen die worden geconfronteerd met een noodsituatie die hun nationale responscapaciteit overstijgt, kunnen te allen tijde het communautaire mechanisme voor civiele bescherming in werking stellen (Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming; [http ...]


Les États membres et la Commission se concertent au sein du CSS visé à l’article 17, en vue de coordonner leurs efforts pour développer, renforcer et maintenir leurs capacités de surveillance des menaces transfrontières graves sur la santé, d’alerte précoce en cas de telles menaces, d’évaluation de celles-ci et de réaction face à de telles menaces.

De lidstaten en de Commissie plegen overleg met elkaar in het in artikel 17 bedoelde HSC met het oog op de coördinatie van hun inspanningen voor de ontwikkeling, versterking en handhaving van hun capaciteit voor de controle van, vroegtijdige waarschuwing bij, evaluatie van en reactie op ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


La Commission organise des exercices concernant des questions spécifiques relatives aux laboratoires, afin d'améliorer leur préparation et de renforcer leurs capacités opérationnelles.

De Commissie organiseert oefeningen voor specifieke labproblemen om de algemene paraatheid en operationele capaciteit te verbeteren .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui verraient leur capacité ->

Date index: 2021-12-03
w