Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotidienne de patients déficients visuels » (Français → Néerlandais) :

pouvant justifier d’une formation appropriée ou d’une expérience de minimum 3 ans dans la rééducation des activités de la vie quotidienne de patients déficients visuels, 6° « psychologue » : psychologue titulaire d’un diplôme de licence en psychologie, 7° « assistant social » : travailleur social titulaire d’un diplôme légal.

die het bewijs kan leveren van een aangepaste opleiding of van een ervaring van minstens 3 jaar in de revalidatie van de handelingen van het dagelijks leven van visueel gehandicapte patiënten, 6° “psycholoog”, psycholoog houder van een diploma van licentiaat in de psychologie, 7° “sociaal assistant”: maatschappelijk werker, houder van een wettelijk diploma.


Article 3 § 1 er L’objectif général de tout programme de rééducation individuel tel que défini à l’article 11 de la présente convention est de permettre au bénéficiaire d’acquérir un ensemble cohérent d’aptitudes fondamentales destinées à compenser ou à réduire les incapacités qui résultent de sa déficience visuelle, et d’atteindre ainsi la meilleure autonomie possible dans sa vie quotidienne.

Artikel 3 § 1° De algemene doelstelling van elk individueel revalidatieprogramma, zoals bepaald in art. 11 van deze overeenkomst, bestaat erin de rechthebbende de mogelijkheid te bieden een coherent geheel van fundamentele bekwaamheden te verwerven bestemd om de onbekwaamheden die uit zijn gezichtsstoornis voortvloeien, te compenseren of te beperken, en zo tot de best mogelijke autonomie te komen in zijn dagelijks leven.


les fondements théoriques et la méthodologie de la rééducation, et d’une manière générale, toute matière ayant trait à la prise en charge des patients déficients visuels intéressant l’équipe multidisciplinaire.

de theoretische grondslagen en de revalidatiemethodes en, meer algemeen, elke materie die betrekking heeft op de tenlasteneming van gezichtsgestoorde patiënten en belangwekkend is voor het multidisciplinaire team.


Cette convention s'adresse aux patients affectés d'une déficience visuelle grave, non susceptible d'amélioration et caractérisée par:

Die overeenkomst richt zich tot patiënten met een ernstige ongeneeslijke oogafwijking, gekenmerkt door:


Cette convention s’adresse aux patients affectés d’une déficience visuelle grave, non susceptible d’amélioration et caractérisée par:

Die overeenkomst richt zich tot patiënten met een ernstige ongeneeslijke oogafwijking, gekenmerkt door:


Remarque : chez les patients présentant une déficience de la fonction rénale (clearance de la créatinine < 50 ml/min), l'administration de l'AMUKIN en une seule dose quotidienne n'est pas conseillée.

Opmerking: bij patiënten met nierinsufficiëntie (kreatinineklaring < 50 ml/min), wordt de toediening van AMUKIN in één dagelijkse dosis niet aanbevolen.


Pour les patients qui présentent une déficience importante de la fonction rénale (clairance de la créatinine < 30 ml/min), la dose quotidienne maximale est de 30 mg.

Bij patiënten met ernstige nierbeschadiging (creatinineklaring < 30 ml/min) is de maximale dosis 30 mg.


Une étude clinique réalisée chez des patients institutionnalisés, déficients en vitamine D, a montré que la prise quotidienne des granulés effervescents de calcium 1000 mg/880 UI cholécalciférol durant 6 mois a normalisé le taux du métabolite 25 hydroxylé de vitamine D 3 et réduit l’hyperparathyroïdie secondaire.

Een klinische studie bij patiënten die in een instelling verbleven leidend aan een vitamine D tekort toonde aan dat een dagelijkse inname van 1000 mg calcium/880 IE colecalciferol bruisgranulaat gedurende 6 maanden de waarde van de 25- gehydroxyleerde metaboliet van vitamine D3 normaliseerde en de secundaire hyperparathyroïdie verminderde.


w