Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Asthénique
Démence artériopathique
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Inadéquate
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Syndrome asthénique

Vertaling van "quotidienne qui leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA

ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à cond ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aidant les gouvernements à partager leurs idées et leurs pratiques (par exemple, en modifiant l'environnement physique pour encourager le vélo, la marche ou d'autres activités physiques quotidiennes, ou en abaissant la teneur en sel, en matières grasses et en sucre des produits alimentaires);

overheden te helpen ideeën en werkwijzen uit te wisselen (bijv. herinrichting van de openbare ruimte om wandelen, fietsen en andere vormen van dagelijkse activiteit aan te moedigen, of een andere samenstelling van voedingsmiddelen zodat zij minder zout, suiker of vet bevatten).


Poisson, escargots, moules, homard, crevettes, crabe … Même si ces produits ne font pas partie de votre alimentation quotidienne, leur production et leur vente n'en sont pas moins réglementées.

Vis, escargots, mosselen, kreeft, garnalen, krab …: misschien eet u ze ook wel eens. De productie en verkoop van vis is aan regels onderworpen.


Partir de l’expérience de vie de ses membres en incapacité de travail prolongée et de l’expérience professionnelle de ses collaborateurs de terrain, quotidiennement en contact avec ce public dans le cadre de leur accompagnement et/ou de la gestion de leur dossier.

Op basis van de levenservaringen van leden die al langdurig arbeidsongeschikt zijn en ook op basis van de terreinervaring van haar medewerkers, die dagelijks met dit publiek in contact komen in het kader van hun begeleiding en / of het beheer van hun dossier.


- être soutenus dans leurs activités quotidiennes par des aides-soignants compétents et spécifiquement formés aux activités qui leurs seront confiées ;

- in hun dagelijkse activiteiten kunnen worden ondersteund door bekwame zorgkundigen specifiek opgeleid voor de activiteiten die hun zijn toevertrouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intilube convient aux adultes, quel que soit leur âge ou leur orientation sexuelle, et peut s’utiliser quotidiennement.

Intilube is geschikt voor volwassenen ongeacht hun leeftijd of seksuele oriëntatie en kan dagelijks gebruikt worden.


Enfin, la plate-forme eHealth peut transmettre quotidiennement, en masse, les modifications apportées aux données à caractère personnel (appelées mutations) ainsi que leurs historiques aux acteurs des soins de santé, dans la mesure où ces modifications ont trait à des données à caractère personnel dont ils ont besoin dans le cadre de l’exécution de leurs missions.

Ten slotte kan het eHealth-platform dagelijks aan de actoren in de gezondheidszorg in massa de wijzigingen van de persoonsgegevens en hun historieken doorsturen (de zogenaamde mutaties), voor zover deze wijzigingen betrekking hebben op persoonsgegevens die zij nodig hebben voor het vervullen van hun opdrachten.


Depuis l'enfance ils doivent leur survie aux injections quotidiennes d'insuline et au contrôle rigoureux de leurs glycémies.

Sinds hun prille kinderjaren danken ze hun leven aan de dagelijkse insuline-injecties en de nauwgezette controle van hun bloedsuikerspiegel.


2.11. L’enquête de santé 2008 s'intéresse à l'état de santé des citoyens et aux conséquences des problèmes de santé sur leur vie quotidienne.

2.11. De gezondheidsenquête 2008 bestudeert de gezondheidstoestand van de burgers en de gevolgen van gezondheidsproblemen voor hun dagelijks leven.


En 1978 il a décrit ‘frail elderly’ comme des personnes, pour la plupart mais pas toujours, plus vieux que 75 ans, qui, à cause de différents problèmes ont besoin d’aide dans leur vie quotidienne [Rockwood ea., 1994].

In 1978 omschreef hij ‘frail elderly’ als personen, meestal maar niet altijd, ouder dan 75, die omwille van verschillende problemen nood hebben aan hulp in hun dagelijks leven [Rockwood ea., 1994].


2.11. L’enquête de santé 2008 s'intéresse à l'état de santé des citoyens et aux conséquences des problèmes de santé sur leur vie quotidienne.

2.11. De gezondheidsenquête 2008 bestudeert de gezondheidstoestand van de burgers en de gevolgen van gezondheidsproblemen voor hun dagelijks leven.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     syndrome asthénique     asthénique     démence artériopathique     inadéquate     névrose anankastique     passive     quotidienne qui leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotidienne qui leur ->

Date index: 2023-01-15
w