Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Corticostéroïde
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Syndrome asthénique

Traduction de «quotidiennes de corticostéroïdes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corticostéroïde (a et sm) | hormone sécrétée par les glandes surrénales (nat. ou chim.)

corticosteroïde | bijnierschorshormoon


Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA

ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Patients présentant des douleurs liées à un cancer avancé et hormono-résistant de la prostate : La dose habituelle est 30 mg/m 2 au jour 1 et 8, toutes les 3 semaines, associée à de faibles doses quotidiennes de corticostéroïdes (ex. hydrocortisone 40 mg/jour).

- Patiënten met pijn ten gevolge van gevorderde en hormoonresistente prostaatkanker: De gebruikelijke dosering is 30 mg/m 2 op dag 1 en 8, iedere 3 weken, gecombineerd met dagelijkse lage dosissen corticosteroïden (bvb. hydrocortison 40 mg/dag).


L’examen histologique fait à partir de biopsies osseuses, provenant de patients prenant quotidiennement du risédronate sodique 5 mg et des corticostéroïdes, n’a pas montré de signe de perturbation du processus de minéralisation osseuse.

Histologisch onderzoek van botbiopten van patiënten onder corticosteroïden en natriumrisedronaat 5 mg per dag vertoonden geen verstoring van het mineralisatieproces.


quotidiennement Actonel et des corticostéroïdes, n’a pas montré de signe de perturbation du processus de minéralisation osseuse».

histologisch onderzoek van botbiopten bij patiënten die dagelijks corticosteroïden en natriumrisedronaat 5 mg innamen, geen tekenen van een verstoord mineralisatieproces vertoonden.


Les corticostéroïdes à usage nasal constituent le traitement de premier choix pour les patients ayant un rhume des foins modéré à fort, c' est-à-dire chez qui les symptômes sont gênants dans les activités quotidiennes.

Corticosteroïden voor nasaal gebruik zijn de eerste keuze bij patiënten met matige tot ernstige hooikoorts, dus bij wie de symptomen hinderlijk zijn bij de dagelijkse activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients dont l’asthme est déjà contrôlé par des corticostéroïdes inhalés (par ex. budésonide ou dipropionate de béclométasone) administrés deux fois par jour, on pourra utiliser une dose quotidienne unique de maximum 800 microgrammes.

Een eenmaal daagse dosering tot 800 microgram kan worden gebruikt bij patiënten die met tweemaal daags inhalatiecorticosteroïden (zoals budesonide of beclomethason dipropionaat) al onder controle zijn.


Traitement alterné (prise un jour sur deux) Le traitement alterné est un schéma d'administration des corticostéroïdes au cours duquel le double de la dose quotidienne habituelle est administré en une prise unique un matin sur deux.

Gealterneerde behandeling (inname om de andere dag) De gealterneerde behandeling is een corticosteroïd doseringsschema waarbij om de andere morgen het dubbel van de gebruikelijke dagelijkse dosis corticosteroïd wordt toegediend.


Le risque de tendinite et de rupture de tendon est accru chez les patients de plus de 60 ans, chez les patients recevant des doses quotidiennes de 1 000 mg et chez les patients utilisant des corticostéroïdes.

Het risico op tendinitis en peesruptuur is verhoogd bij patiënten ouder dan 60 jaar, bij patiënten die een dagdosis van 1.000 mg krijgen, en bij patiënten die corticosteroïden gebruiken.


Le risque de tendinite et de rupture de tendon est augmenté chez les patients âgés de plus de 60 ans, chez les patients recevant des doses quotidiennes de 1000 mg et chez les patients sous corticostéroïdes.

Het risico op tendinitis en peesruptuur is verhoogd bij patiënten ouder dan 60 jaar, bij patiënten die dagelijkse doses van 1000 mg krijgen en bij patiënten die corticosteroïden gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotidiennes de corticostéroïdes ->

Date index: 2023-11-10
w