Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quétiapine en monothérapie ont " (Frans → Nederlands) :

Des cas d’issues fatales ont été rapportés dans le cadre d’essais cliniques après un surdosage aigu de 13,6 grammes, ainsi qu’après la mise sur le marché lors d’administration de doses ne dépassant pas 6 grammes de quétiapine en monothérapie.

Fatale gevolgen zijn gemeld in klinisch onderzoek na een acute overdosering met 13,6 gram, en tijdens de ervaring na het in de handel brengen bij doses van slechts 6 gram quetiapine alleen.


Dans le cadre de l’expérience postérieure à la mise sur le marché, de cas de surdosage de quétiapine en monothérapie ont donné lieu à des décès, à des comas.

In de ervaring na het in de handel brengen waren er meldingen van overdosering met quetiapine alleen die leidden tot dood of coma.


Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique à la quétiapine (telle que mesurée par l’ASC) à, en moyenne, 13% de l’exposition observée lors de l’administration de la quétiapine en monothérapie ; un effet plus marqué a cependant été observé chez certains patients.

Door deze versnelde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten aan de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens toediening van quetiapine alleen; er werd bij sommige patiënten evenwel een groter effect waargenomen.


Dans une troisième étude à court terme contrôlée par placebo avec la quétiapine en monothérapie, l’efficacité n’a pas été démontrée chez enfants et adolescents (10-17 ans) souffrant de dépression bipolaire.

In een derde kortlopende placebo-gecontroleerde studie met quetiapine in monotherapie bij kinderen en adolescenten patiënten (10-17 jaar) met bipolaire depressie was de werkzaamheid niet aangetoond.


Au cours des études cliniques, on a rapporté une issue fatale suite à un surdosage aigu de 13,6 grammes, ainsi qu’après l’administration de doses aussi faibles que 6 grammes de quétiapine en monothérapie, lors de l’expérience post-marketing.

Overlijden werd gemeld in klinische studies na een acute overdosering met 13,6 gram, en in de postmarketingperiode bij een dosis van slechts 6 gram quetiapine alleen.


Dans deux études de prévention des récidives qui ont évalué la quétiapine combinée à des stabilisateurs de l'humeur chez des patients présentant des épisodes maniaques, dépressifs ou d’humeur mixte, la combinaison à la quétiapine s'est avérée supérieure aux stabilisateurs de l'humeur administrés en monothérapie en termes d'augmentation du délai jusqu'à la récidive de tout événement thymique (maniaque, mixte ou dépressif).

In twee studies naar preventie van recidieven waarin quetiapine werd onderzocht in combinatie met stemmingsstabilisatoren bij patiënten met manische, depressieve of gemengde episoden, nam de tijd tot recidief van onverschillig welk stemmingsevenement (manisch, gemengd of depressief) meer toe met de combinatie met quetiapine dan met stemmingsstabilisatoren in monotherapie.


Dans deux études de prévention des récidives qui ont évalué la quétiapine combinée à des stabilisateurs de l'humeur chez des patients présentant des épisodes maniaques, dépressifs ou thymiques mixtes, la combinaison à la quétiapine s'est avérée supérieure aux stabilisateurs de l'humeur administrés en monothérapie en termes d'augmentation du délai jusqu'à la récidive de tout événement thymique (maniaque, mixte ou dépressif).

In twee studies ter preventie van recidieven waarin quetiapine werd onderzocht in combinatie met stemmingsstabilisatoren bij patiënten met manische, depressieve of gemengde episoden, nam de tijd tot recidief van onverschillig welk stemmingsevenement (manisch, gemengd of depressief) meer toe met de combinatie met quetiapine dan met stemmingsstabilisatoren in monotherapie.


Les patients ont été stratifiés en fonction de leur statut de néphrectomisés/non-néphrectomisés au sein des trois zones géographiques et se sont vu attribuer par randomisation (1/1/1) soit l'interféron alfa (IFN- ) en monothérapie (n = 207), soit le temsirolimus en monothérapie (25 mg par semaine, n = 209), ou l'association IFN- plus temsirolimus (n = 210).

Patiënten werden gestratificeerd op basis van voorgaande nefrectomische status binnen drie geografische regio’s en werden at random ingedeeld (1:1:1) om Interferon alfa (IFN-α) monotherapie (n=207), temsirolimus monotherapie (wekelijks 25 mg; n=209) of de combinatie van IFN-α en temsirolimus (n=210) te krijgen.


Dans une autre étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus traitement actif, en groupes parallèles, au total 1097 patients présentant une hypertension artérielle légère à sévère et dont la pression artérielle n'était pas suffisamment contrôlée par l'amlodipine 5 mg ont reçu Twynsta (40 mg/5 mg ou 80 mg/5 mg) ou l'amlodipine en monothérapie (5 mg ou 10 mg).

Bij een ander multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek met werkzaam controlemiddel en parallelgroep kregen in totaal 1097 patiënten met lichte tot ernstige hypertensie die met amlodipine 5 mg onvoldoende onder controle waren Twynsta (40 mg/5 mg of 80 mg/5 mg) of alleen amlodipine (5 mg of 10 mg).


La majeure partie de l'effet antihypertenseur a été obtenu au cours des 2 semaines suivant l'instauration du traitement. Dans un sous-groupe de 1050 patients avec une hypertension artérielle modérée à sévère (PAD ≥ 100 mmHg), 32,7 – 51,8 % des patients ont présenté une réponse suffisante au traitement en monothérapie par telmisartan ou amlodipine.

Het merendeel van het antihypertensieve effect werd binnen 2 weken na aanvang van de therapie bereikt. Bij een subset van 1050 patiënten met matige tot ernstige hypertensie (diastolische bloeddruk ≥100 mmHg) reageerde 32,7 – 51,8% voldoende op monotherapie met ofwel telmisartan ofwel amlodipine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quétiapine en monothérapie ont ->

Date index: 2021-11-14
w