Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’agents pathogènes bien " (Frans → Nederlands) :

La contamination du sang et du liquide cérébrospinal constitue, en outre, une indication de l’implication de ces bactéries en tant qu’agents pathogènes bien que cette hypothèse soit en contradiction avec les possibles contaminations pouvant survenir lors du prélèvement d’échantillons, par exemple, des voies respiratoires, des plaies, d’échantillons urogénitaux ou de faeces.

Besmetting van het bloed en cerebrospinaal vocht is bovendien een sterke aanwijzing voor betrokkenheid in ziekte, en dit in tegenstelling tot mogelijke contaminaties die kunnen optreden tijdens staalnames van bijvoorbeeld de luchtwegen, wondinfecties, urogenitale stalen, of faeces.


La détection bactérienne dans les concentrés plaquettaires (CSS 8670) Bien que les critères de sélection des donneurs aient été améliorés et les tests utilisés pour le dépistage aient permis de réduire considérablement les risques de transmission infectieuse par la transfusion, parmi lesquels il faut citer la contamination bactérienne, il existe différents moyens pour qu’un agent pathogène échappe à la détection et contamine le receveur: la période silencieuse, l’insuffisance de sensibilité de certains tests, et l’émergence de nouveaux agents pathogènes. ...[+++]

Het opsporen van bacteriële besmetting in bloedplaatjesconcentraten (HGR 8670) Hoewel betere criteria voor donorselectie toegepast worden en de gebruikte opsporingstests een duidelijke verlaging van de risico’s van infectieoverdracht door transfusie, onder andere bacteriële besmetting, toelaten, toch kan een pathogeen agens omwille van verschillende redenen nog aan de opsporing ontsnappen en zo de ontvanger besmetten: de vensterperiode, de onvoldoende gevoeligheid van sommige tests en het opduiken van nieuwe pathogene agentia.


En conclusion, bien que les critères de sélection des donneurs aient été améliorés et les tests utilisés pour le dépistage aient permis de réduire considérablement les risques de transmission infectieuse par la transfusion (parmi lesquels il faut citer la contamination bactérienne), il existe différentes voies pour qu’un agent pathogène échappe à la détection et contamine le receveur.

Kortom, hoewel betere criteria voor donorselectie toegepast worden en de gebruikte opsporingstests een duidelijke verlaging van de risico’s van infectieoverdracht door transfusie, onder andere de bacteriële besmetting, toelaten, toch kan een pathogeen agens omwille van verschillende redenen nog aan de opsporing ontsnappen en zo de ontvanger besmetten.


Au niveau des étapes du processus ‘réception’ (p. 43) et ‘stockage’ (p. 52) des œufs pasteurisés, il est conseillé de ne pas seulement reprendre la température comme paramètre à contrôler mais bien la maîtrise de la combinaison temps – température comme mesure de prévention du développement d’agents pathogènes.

Wat de processtappen ‘ontvangst’ (p. 43) en ‘opslag’ (p. 52) van gepasteuriseerde eieren betreft, wordt aangeraden niet enkel de temperatuur op te nemen als te controleren parameter maar wel de beheersing van de tijd/temperatuur combinatie als maatregel ter voorkoming van de ontwikkeling van pathogenen.


Il convient de tester (si possible) la sensibilité de l'agent pathogène au traitement, bien que la thérapie puisse être instaurée avant que l'on obtienne les résultats.

De gevoeligheid van de oorzakelijke kiem voor de behandeling moet (zo mogelijk) worden getest, hoewel de behandeling kan worden gestart voordat de resultaten beschikbaar zijn.


Les patients atteints du sida et traités par Imodium Duo en raison de diarrhée doivent arrêter le traitement aux premiers signes de distension abdominale.Il y a eu des rapports isolés de constipation avec un risque accru de mégacôlon toxique chez des malades du sida traités par le chlorhydrate de lopéramide pour une colite infectieuse due aussi bien à des agents pathogènes viraux que bactériens.

Patiënten met aids die voor diarree behandeld worden met Imodium Duo, moeten de therapie stoppen bij de eerste tekenen van abdominale zwelling. Er zijn geïsoleerde meldingen van constipatie met een verhoogd risico voor toxisch megacolon bij aidspatiënten met infectieuze colitis, door zowel virale als bacteriële pathogenen, die behandeld werden met loperamidehydrochloride.


Il y a eu des rapports isolés de constipation avec un risque accru de mégacôlon toxique chez des patients sidéens traités par le chlorhydrate de lopéramide suite à une colite infectieuse due aussi bien à des agents pathogènes viraux que bactériens.

Er zijn geïsoleerde rapporteringen van constipatie met een verhoogd risico voor toxisch megacolon bij aidspatiënten met infectieuze


Il convient de tester (si possible) la sensibilité de l'agent pathogène au traitement, bien que la thérapie puisse être instaurée avant que l'on obtienne les résultats.

De gevoeligheid van de oorzakelijke kiem voor de behandeling moet (zo mogelijk) worden getest, hoewel de behandeling kan worden gestart voordat de resultaten beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’agents pathogènes bien ->

Date index: 2021-06-18
w