Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’après le rétablissement complet du blocage neuromusculaire induit » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut administrer le rocuronium qu’après le rétablissement complet du blocage neuromusculaire induit par le suxaméthonium.

Rocuronium mag alleen worden toegediend na een volledig herstel van de neuromusculaire blokkade veroorzaakt door suxamethonium.


Il est déconseillé d'utiliser des machines potentiellement dangereuses ou de conduire un véhicule pendant les 24 premières heures suivant la récupération complète du blocage neuromusculaire induit par le bromure de rocuronium.

Het wordt niet aanbevolen potentieel gevaarlijke machines te gebruiken of een voertuig te besturen binnen 24 uur na het volledig herstel van de neuromusculair blokkerende werking van rocuroniumbromide.


Afin de prévenir les complications résultant de cette curarisation résiduelle, il est conseillé de n’extuber le patient qu’après l’obtention d’un rétablissement suffisant du blocage neuromusculaire.

Om complicaties door residuale curarisatie te voorkomen, wordt het aanbevolen om pas te extuberen nadat de patiënt voldoende is hersteld van de neuromusculaire blokkade.


Le rocuronium doit toujours être administré après une récupération complète du blocage neuromusculaire provoqué par le suxaméthonium.

Rocuronium dient alleen toegediend te worden na volledig herstel van de neuromusculaire blokkade veroorzaakt door suxamethonium.


On a obtenu un blocage neuromusculaire adéquat, mais on a observé une variabilité interindividuelle élevée concernant les vitesses de perfusion horaires et un prolongement du rétablissement après blocage neuromusculaire.

Een adequate neuromusculaire blokkade werd bereikt, maar er was een grote variatie in infusiesnelheden per uur tussen patiënten en een verlengd herstel van neuromusculaire blokkade.


Chez 3 adultes de ce type, une faible dose de 0,03 mg/kg (environ la DA 10-20 des patients génotypiquement normaux) a induit un blocage neuromusculaire complet pendant 26 à 128 minutes.

Bij 3 dergelijke volwassen patiënten gaf een geringe dosis van 0,03 mg/kg (ongeveer de ED10-20 bij genotypisch normale patiënten) een volledige neuromusculaire blokkade gedurende 26 tot 128 minuten.


w