Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0

maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4

maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6

maligne neoplasma van bindweefsel en weke delen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C47-C49.6 kan worden geklasseerd


Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1

maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd


Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58

maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune Vous Votre institution Vous/ votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/ votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/ votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/ votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/ votre institution

Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf /uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf /uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf /uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf /uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf /uw instelling


Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution Aucune Vous Votre institution Vous/votre institution

Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling Geen voor uzelf voor uw instelling voor uzelf/uw instelling


Ebola: aucun antidote, aucun traitement, priorité donnée à l’isolement des patients infectés | Médecins Sans Frontières

Ebola: geen remedie, geen behandeling, enkel isoleren van patiënten | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Actualités | Ebola: aucun antidote, aucun traitement, priorité donnée à l’isolement des patients infectés

Home | Actueel | Ebola: geen remedie, geen behandeling, enkel isoleren van patiënten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebola: aucun antidote, aucun traitement, priorité donnée à l’isolement des patients infectés

Ebola: geen remedie, geen behandeling, enkel isoleren van patiënten


Les deux procédés offrent la même performance: on n’a observé aucune extrusion des homogreffes, aucune résorption de l’homogreffe ou aucune transmission de maladie durant la période de suivi.

Beide procedures hadden dezelfde performantie: er was geen extrusie van homogreffes, geen homogreffe resorptie of ziektetransmissie werd geobserveerd tijdens de follow-up periode.


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des substances doivent être constitués des éléments suivants : 1. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 2. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans l'inventaire des classifications et des étiquetages si la substance ne figure pas à la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 3. le numéro CAS et le nom figurant dans la nomenclature IUPAC, ou le numéro CAS accompagné d'un autre nom reconnu internationalement , si la substance ne figure ni à la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ni dans l'inventaire des classifications et des étiquetages ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor stoffen bestaan uit : 1. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in CLP-bijlage VI, deel 3; of 2. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in de inventaris van indelingen en etiketteringen, voor zover de stof niet in CLP-bijlage VI, deel 3 is opgenomen; of 3. het CAS-nummer en de IUPAC-benaming, of het CAS-nummer en een andere internationaal erkende naam , als de stof noch in CLP-bijlage VI, deel 3, noch in de door het Agentschap beheerde inventaris van indelingen en etiketteringen wordt bijgehouden; of 4. als er geen CAS-nummer beschikbaar is en g ...[+++]


Pour des classifications et étiquetages harmonisés renvoyant à une classification pour un danger pour le milieu aquatique aigu ou chronique de catégorie 1 où il n'y a aucun facteur M repris en annexe VI, il faut fixer un facteur M. Quand il faut effectuer soi-même une classification pour des dangers physiques pour lesquels il n'y a pas de classification ou d'étiquetage harmonisés et pour lesquels il n'y a conformément à l'article 8(2) aucune information adéquate et fiable, il peut s'avérer nécessaire de réaliser de nouveaux essais.

Voor geharmoniseerde indelingen en etiketteringen die verwijzen naar een indeling voor aquatisch milieugevaar acuut of chronisch categorie 1 waar geen M-factor in bijlage VI staat, moet er een M-factor vastgelegd worden. Wanneer men zelf een indeling moet doen voor fysische gevaren waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is en waarvoor er conform met artikel 8(2) geen adequate en betrouwbare gegevens beschikbaar zijn, kan het noodzakelijk zijn om nieuwe proeven uit te voeren.


L'éleveur doit veiller à ce qu’aucun animal ne soit abattu pour la consommation avant l’expiration du délai d’attente, ni qu’aucun produit d’origine animale (lait, œufs), obtenu d’un animal traité, avant l’expiration de ce délai, ne soit utilisé pour la consommation humaine.

De veehouder moet ervoor zorgen dat geen behandelde dieren worden geslacht om voor consumptie te worden aangeboden voordat de vastgestelde wachttijd is verstreken en dat de producten die voor het verstrijken van die termijn van een behandeld dier zijn verkregen (zoals melk en eieren) niet voor menselijke consumptie worden gebruikt.


Les activités de la recherche académique ne débouchent souvent sur aucune commercialisation et aucun brevetage de produits.

Vaak leidt academisch onderzoek niet tot het commercialiseren of octrooieren van producten.




Anderen hebben gezocht naar : qu’aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’aucune ->

Date index: 2022-10-28
w