Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’avec des doses conventionnelles multiples » (Français → Néerlandais) :

Des études récentes in vitro et in vivo montrent que le passage d’aminosides dans le cortex rénal est limité et donc avec des taux sériques de gentamicine plus importants (après une dose quotidienne unique), il y a moins d’aminoside stockés dans les reins qu’avec des doses conventionnelles multiples.

Recente in vitro en in vivo onderzoeken hebben aangetoond dat de opname van aminoglycosiden in de renale cortex beperkt is, waardoor er bij hogere piekwaarden van serumgentamicine (na eenmalige dagelijkse dosering) minder aminoglycoside in de nieren wordt opgeslagen dan bij de traditionele dosering meermalen per dag.


- La surveillance de la concentration sérique de gentamicine pendant le traitement est nécessaire pour éviter que le taux maximum dépasse 10 à 12 µg/ml (seuil toxique pour le système vestibulocochléaire) avec une dose quotidienne multiple conventionnelle ou que le taux minimum dépasse 2 µg/ml (voir rubrique 4.2).

piekwaarden hoger worden dan 10 - 12 µg/ml (toxische limiet voor het cochleovestibulaire systeem) bij conventionele dosering meerdere malen per dag of dat dalwaarden hoger worden dan 2 µg/ml (zie rubriek 4.2). – Bij patiënten met reeds bestaande schade aan het inwendige oor (gehoor- of


Une paralysie ascendante progressive et fatale fut décrite dans une phase tardive chez des enfants présentant une leucémie myéloïde aiguë traitée par de multiples médicaments dont la cytarabine administrée par voie intrathécale et intraveineuse à des doses conventionnelles.

Kinderen met acute myeloïde leukemie, bij wie in associatie met een aantal andere geneesmiddelen intrathecaal en intraveneus gebruikelijke doses cytarabine werden toegediend, vertoonden in een later stadium een progressief opstijgende verlamming.


Les données précliniques n'ont mis en évidence aucun risque particulier pour l'Homme sur la base des études conventionnelles de pharmacologie générale, génotoxicité et de potentiel cancérigène. Dans les études de toxicité en doses multiples, l'administration de losartan a entraîné une diminution des paramètres liés aux globules rouges (érythrocytes, hémoglobine, hématocrites), une augmentation de l'urée sanguine et des augmentations occasionnelles de la créatinine sérique, une diminution du po ...[+++]

bloedcellen (erytrocyten, hemoglobine, hematocriet), verhoging van het ureum-N in het serum en incidentele verhogingen van het serumcreatinine, verlaging van het hartgewicht (zonder histologisch correlaat) en gastro-intestinale veranderingen (mucosalaesies, ulcera, erosies, bloedingen).


Les données précliniques ne révèlent aucun risque particulier pour l’homme, sur la base des études conventionnelles de toxicité en doses unique et multiple, de génotoxicité, du potentiel cancérigène, et de toxicité sur la fonction de reproduction.

De preklinische gegevens geven geen specifiek gevaar voor mensen te zien, op basis van conventionele onderzoeken naar toxiciteit van eenmalige en meermalige doses, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel, en toxische effecten op de voortplanting.


Les données précliniques ne révèlent aucun risque particulier pour l’Homme, sur la base des études conventionnelles de toxicité en doses unique et multiple, de génotoxicité, du potentiel cancérigène, et de toxicité sur la fonction de reproduction.

Preklinische gegevens duiden niet op een speciaal risico voor mensen. Deze gegevens zijn afkomstig van conventionele studies op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel, reproductietoxiciteit.


Schémas à doses conventionnelles : Une douleur abdominale (péritonite) et une colite guaiac positive, avec une neutropénie et une thrombocytopénie concomitantes, ont été rapportées chez des patients traités aux doses conventionnelles de cytarabine associé à d’autres médicaments.

Schema’s met gebruikelijke doses: Abdominale pijn (peritonitis) en een guaiac positieve colitis, met een concomitante neutropenie en thrombocytopenie, werden gemeld bij patiënten die met de gebruikelijke doses cytarabine in associatie met andere geneesmiddelen behandeld werden.


Les praticiens d'une pratique non conventionnelle enregistrée sont soumis à de multiples obligations.

De beoefenaars van een geregistreerde niet-conventionele praktijk zijn onderworpen aan allerlei plichten.


Une dose de fer inférieure à la dose conventionnelle serait aussi efficace et accompagnée de moins d’effets indésirables, du moins chez les personnes âgées.

Een lager dan conventionele dosis ijzer zou, althans bij ouderen, even effectief zijn als de conventionele dosering, maar met minder ongewenste effecten gepaard gaan.


De cette journée d’étude se dégage l’opportunité d’un projet national, sous l’égide du Fonds et avec la participation des experts des universités belges, destiné à tester la validité et la faisabilité de ces nouvelles approches dans de multiples Services de Prévention et de Protection au Travail concernés par le bruit, en les comparant à l’approche conventionnelle.

Uit deze studiedag komt het nut van een nationaal project naar voren, onder de auspiciën van het Fonds en met de participatie van experten van Belgische universiteiten. De bedoeling is dat de geldigheid en de haalbaarheid van die nieuwe benaderingen in een aantal diensten voor preventie en bescherming op het werk, die betrokken zijn bij het lawaai, getest worden door ze te vergelijken met de conventionele benadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’avec des doses conventionnelles multiples ->

Date index: 2022-01-07
w