Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’ils traitent toujours des patients oncologiques après " (Frans → Nederlands) :

Ceci signifie que, selon la nomenclature, ces médecins-spécialistes ne peuvent plus prescrire de gaines et gants pour lymphoedème, bien qu’avant le 1er mars 2010, ils pouvaient le faire et qu’ils traitent toujours des patients oncologiques après traitement chirurgical pour le traitement du cancer du sein.

Hierdoor mogen deze geneesheren-specialisten volgens de nomenclatuur geen armkousen en handschoenen wegens lymfoedeem meer voorschrijven hoewel zij vóór 1 maart 2010 dit wel konden en zij nog steeds oncologische patiënten na chirurgische behandeling voor mammacarcinoom behandelen.


Dans les hôpitaux qui traitent un nombre plus élevé de patientes, on observe plus de consultations oncologiques multidisciplinaires, plus de chirurgies conservatrices du sein et plus de radiothérapies adjuvantes.

In de ziekenhuizen met een hoger aantal patiënten waren er ook meer multidisciplinaire oncologische consultaties, meer borstsparende operaties en meer bestralingen na chirurgie.


Après la chimiothérapie, deux situations peuvent se présenter: Soit la patiente a retrouvé des règles normales dans les 6 à 12 mois après la fin de la chimiothérapie, elle pourra alors envisager une grossesse spontanée après avis oncologique.

Na afloop van de chemotherapie zijn er twee situaties mogelijk: In het eerste geval wordt de patiënte 6 tot 12 maanden na afloop van de chemotherapie opnieuw regelmatig ongesteld. Bijgevolg kan ze onder toestemming van haar oncoloog een spontane zwangerschap overwegen.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement ...[+++]


Après une recherche par critères patient, si le patient étranger recherché ne se retrouve pas dans la liste des résultats, vous pouvez toujours créer une nouvelle fiche.

Als na een opzoeking via de criteria van de patiënt, de door u gezochte buitenlandse patiënt niet op de resultatenlijst staat, kunt u altijd een nieuwe fiche creëren.


Après une recherche par critères patient, si le patient belge recherché ne se retrouve pas dans la liste des résultats, vous pouvez toujours créer une nouvelle fiche.

Als na een opzoeking via de criteria van de patiënt, de door u gezochte Belgische patiënt niet op de resultatenlijst staat, kunt u altijd een nieuwe fiche creëren.


En ce qui concerne la qualité de vie, telle que mesurée sur l'échelle 'perception générale de la santé' du SF-36, il est également vrai que le résultat final (il est vrai significativement meilleur) moyen des patients après la rééducation reste toujours nettement moins bon que celui d'une population d'adultes en bonne santé (score moyen des patients SFC de 39,6 (tableau 64, page 151) par rapport à un score moyen de 78,8 avec une déviation standard de 15,7 dans ...[+++]

Ook wat de levenskwaliteit betreft, zoals gemeten met de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36, geldt dat het (weliswaar significant verbeterde) gemiddelde eindresultaat van de patiënten ná de revalidatie nog steeds beduidend minder goed is dan dat van een populatie van gezonde volwassenen (gemiddelde score van de CVS-patiënten van 39,6 (tabel 64, pagina 151) versus een gemiddelde score van 78,8 met een standaarddeviatie van 15,7 in een populatie van gezonde volwassenen (tabel 35, pagina 121).


Les patients qui sont toujours en état de choc après l'implantation d'un stent à la suite d'un infarctus aigu ne peuvent pas non plus prétendre à un remboursement.

Ook patiënten die een acuut hartinfarct hebben doorgemaakt en een stent ingeplant kregen maar toch in shock blijven, komen niet in aanmerking voor terugbetaling.


Il n’est pas toujours évident de déterminer quel système doit être utilisé pour tel patient : la réadaptation après une prothèse totale de hanche se fera de façon mono-disciplinaire par un kinésithérapeute dans certains centres alors que dans d’autres elle sera systématiquement pluridisciplinaire avec les conséquences budgétaires que cela implique.

Het is niet altijd duidelijk welk terugbetalingssysteem voor welke patiënt moet gebruikt worden: een revalidatie van een heupprothese gebeurt op de ene plaats meestal monodisciplinair door een kinesitherapeut, terwijl op een andere plaats systematisch multidisciplinaire revalidatie met bijhorend kostenplaatje wordt toegepast.


Le kinésithérapeute peut toujours appliquer le régime du tiers payant pour toutes les prestations effectuées chez des patients se trouvant dans une des situations mentionnées ci-après 60 :

Je kan steeds de derdebetalersregeling toepassen voor alle prestaties verricht bij patiënten die zich in een van de hierna vermelde situaties bevindt 60 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ils traitent toujours des patients oncologiques après ->

Date index: 2021-03-16
w