A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclar
ation commune qu’un certain nombres de modèles d
e soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l ...[+++]’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux
pour enfants et adolescents notamment.
Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben all
e ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een
gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aanta
l zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geesteli
...[+++]jke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.