Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des biguanides.
Désastres
Expériences de camp de concentration
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
La metformine est le seul représentant disponible
N.d.l.r. en Belgique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychotique induit
Torture
Vit seul

Vertaling van "qu’un seul représentant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la population totale, les dépenses en milieu hospitalier de la combinaison hypertension seule représentent moins de 10% tandis que ce taux s’élève à plus de 45% et à plus de 70% respectivement dans les sous-groupes des 10% et des 1%.

Binnen de totale bevolking vertegenwoordigen de uitgaven in het ziekenhuis van de combinatie met alleen hypertensie minder dan 10%, terwijl dit percentage oploopt tot meer dan 45% en meer dan 70%, respectievelijk in de deelgroepen van 10% en 1%.


La metformine est le seul représentant disponible [n.d.l.r.: en Belgique] des biguanides.

Metformine is het enige biguanide dat [n.v.d.r.: in België] gecommercialiseerd is.


Pour des raisons d’organisation, il a été demandé à chaque association scientifique, professionnelle ou académique de n’envoyer qu’un seul représentant.

Om organisatorische redenen werd aan elke wetenschappelijke, beroeps- of academische organisatie gevraagd om één vertegenwoordiger te zenden.


Glinides Les glinides, dont le seul représentant en Belgique est le répaglinide, ont le même mécanisme d’action que les sulfamidés hypoglycémiants, mais une durée d’action plus courte, ce qui entraîne un risque moindre d’hypoglycémie tardive.

Gliniden De gliniden, waaronder alleen repaglinide in België beschikbaar is, hebben hetzelfde werkingsmechanisme als de bloedsuikerverlagende sulfamiden maar ze hebben een kortere werkingsduur, wat leidt tot een geringer risico van laattijdige hypoglykemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
comment a lieu la participation (avec un seul ou plusieurs représentant(s), avec une représentation fixe ou variable, avec une contribution écrite et/ou orale, en face à face ou à distance).

hoe de betrokkenheid georganiseerd moet worden (met slechts één vertegenwoordiger of met meer dan één vertegenwoordiger, een vaste of een veranderende vertegenwoordiging, met schriftelijke en/of mondelinge bijdrage, met fysieke aanwezigheid of van op afstand).


Parmi ceux-ci, la fluoxétine, seule molécule officiellement indiquée chez les moins de 18 ans pour le traitement de l’épisode dépressif majeur modéré à sévère, représente seulement 8% des prescriptions

Fluoxetine, het enige geneesmiddel dat officieel geregistreerd is voor de behandeling van matige tot ernstige depressies bij


Le pacemaker est le seul traitement efficace contre un rythme cardiaque anormalement lent (bradycardie) et représente un des fleurons de la technologie médicale.

De pacemaker is de enige doeltreffende behandeling van een abnormaal traag hartritme (bradycardie) en is een van de succesverhalen van de medische technologie.


En effet, seuls 5% des brûlures non létales nécessitent un traitement dans un centre spécialisé. 4 Les enfants de moins de 16 ans représentent près de la moitié de la population des patients gravement brûlés.

4 Nagenoeg de helft van de patiënten met ernstige brandwonden zijn kinderen jonger dan 16 jaar.


Les médicaments ne représentent qu’un seul aspect de la prise en charge multifactorielle (prévention et traitement) des fractures.

De geneesmiddelen vormen slechts één aspect van de multifactoriële aanpak (preventie en behandeling) van fracturen.


A eux seuls, ils représentent près de 80% du coût total payé par le patient, et plus de 70% de ces suppléments sont des honoraires médicaux (voir tableau).

Die supplementen vertegenwoordigen op hun eentje bijna 80% van de totale kostprijs voor de patiënt en meer dan 70% van die toeslagen zijn ereloonsupplementen (zie tabel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un seul représentant ->

Date index: 2022-04-10
w