Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "qu’un titulaire indépendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition au courant électrique d'un générateur indépendant, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van onafhankelijke generator met passage van stroom door weefsel


Définition: Méthode d'éducation aboutissant à une infantilisation empêchant l'acquisition de l'indépendance.

opvoedingspatroon leidend tot infantilisatie en onmogelijkheid tot ontwikkeling van onafhankelijk gedrag.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Tumeurs malignes de sièges multiples indépendants (primitifs)

maligne neoplasmata van onafhankelijke (primaire) multipele lokalisaties


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les indemnités d’invalidité du titulaire indépendant cohabitant avec le titulaire dépassent, à partir du 1 er janvier 2006, le plafond de revenus personne à charge en raison de l’augmentation de l’indemnité d’invalidité du travailleur indépendant ayant cessé son entreprise en vue de l’aligner sur les minimas travailleurs réguliers, ce dernier maintient néanmoins la qualité de titulaire avec personne à charge, à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.

Wanneer de invaliditeitsuitkeringen van de zelfstandige gerechtigde, die samenwoont met de gerechtigde, vanaf 1 januari 2006 het inkomensplafond van personen ten laste overschrijden wegens de verhoging van de invaliditeitsuitkering van de zelfstandige met stopzetting van zijn bedrijf om deze in overeenstemming te brengen met de minima voor de regelmatige werknemers, behoudt deze laatste echter de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast, op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.


Le congé d’adoption est accordé à tout titulaire indépendant visé à l’article 3 A.R. du 20 juillet 1971 ; il n’est dès lors pas nécessaire que le titulaire se trouve dans une période d’activité pour pouvoir prétendre au congé d’adoption.

Het adoptieverlof wordt toegekend aan elke zelfstandige gerechtigde zoals bedoeld in artikel 3 van het K.B. van 20 juli 1971; het is bijgevolg niet nodig dat de gerechtigde zich in een tijdvak van activiteit bevindt om recht te hebben op adoptieverlof.


qui figurent sur les documents de dépenses en matière d’invalidité (PI41) avec celles figurant sur les documents de cotisation des travailleurs indépendants (L410) (dans le but de contrôler si le titulaire indépendant invalide a exercé une activité non autorisée en tant que travailleur indépendant) et avec celles figurant sur la DMFA (dans le but de détecter les travailleurs indépendants invalides qui exercent une activité non autorisée en tant que salarié) (croisement de données effectué par le Service du contrôle administratif).

gegevens uit de uitgavenbescheiden invaliditeit (PI41) met de gegevens vermeld op de bijdragebescheiden voor zelfstandigen (L410) (om na te kijken of de invalide zelfstandige gerechtigde een niet toegelaten activiteit als zelfstandige heeft uitgeoefend) en met de DMFA-gegevens (om de invalide zelfstandigen te detecteren die een niet toegelaten activiteit als loontrekkende uitoefenen) (datamatching verricht door de Dienst voor administratieve controle).


La mesure de l’arrêté royal du 28 avril 2011 entre en vigueur à partir du 1 er août 2010 ; elle doit permettre, dans l’attente d’une mesure structurelle, de prévenir la perte de la qualité de titulaire avec personne à charge ou de la qualité de titulaire isolé en raison de l’augmentation de la pension minimale du titulaire indépendant cohabitant.

Vanaf 1 augustus 2010 treedt de maatregel van het koninklijk besluit van 28 april 2011 in werking die het verlies moet voorkomen van de hoedanigheid van een gerechtigde met persoon ten laste of de hoedanigheid van alleenstaande gerechtigde, als gevolg van de verhoging van het minimumpensioen van de samenwonende zelfstandige gerechtigde, in afwachting van een structurele maatregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du même arrêté royal, l’indemnité d’invalidité d’un titulaire indépendant ayant cessé son entreprise a été augmentée à partir du 1er juillet 2002 de 830,18 EUR à 859,04 EUR par mois (pour un titulaire ayant charge de famille) et de 622,70 EUR à 644,28 EUR (pour un titulaire sans charge de famille).

Ingevolge hetzelfde koninklijk besluit werd vanaf 1 juli 2002 de invaliditeitsuitkering van een zelfstandige gerechtigde die zijn bedrijf heeft stopgezet opgetrokken op maandbasis van 830,18 EUR naar 859,04 EUR (voor een gerechtigde met gezinslast) en van 622,70 EUR naar 644,28 EUR (voor een gerechtigde zonder gezinslast).


Une mesure entre en vigueur à partir du 1 er août 2010, qui doit permettre, dans l’attente d’une mesure structurelle, de prévenir la perte de la qualité d’un titulaire avec personne à charge ou de la qualité de titulaire isolé en raison de l’augmentation de la pension minimale du titulaire indépendant cohabitant.

Vanaf 1 augustus 2010 treedt een maatregel in werking die het verlies moet voorkomen van de hoedanigheid van een gerechtigde met persoon ten laste of de hoedanigheid van alleenstaande gerechtigde, als gevolg van de verhoging van het minimumpensioen van de samenwonende zelfstandige gerechtigde, in afwachting van een structurele maatregel.


- les forfaits accordés aux titulaires indépendants avec charge de famille ou isolés en incapacité primaire et aux invalides indépendants qui n’ont pas mis fin aux activités de leur entreprise ainsi que les forfaits accordés aux invalides indépendants avec charge de famille ou isolés qui ont mis fin aux activités de leur entreprise.

- de forfaits met last en alleenstaande voor de zelfstandige gerechtigden in primaire ongeschiktheid en voor de zelfstandige invaliden die hun onderneming niet hebben stopgezet, alsook de forfaits met last en alleenstaande voor de zelfstandige invaliden die hun onderneming hebben stopgezet.


Vous étiez déjà titulaire chez Symbio et vous commencez une activité en tant qu’indépendant à titre principal ?

U bent al ingeschreven als titularis bij Symbio en start nu een activiteit op als zelfstandige in hoofdberoep?


Vous étiez déjà titulaire chez Symbio et vous commencez une activité en tant qu’indépendant à titre complémentaire ?

U bent al ingeschreven als titularis bij Symbio en start nu een activiteit op als zelfstandige in bijberoep?


Liaison des indemnités octroyées aux titulaires en incapacité primaire et aux invalides n’ayant pas mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs indépendants et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor primaire arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit zonder stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de zelfstandigen met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un titulaire indépendant ->

Date index: 2023-04-08
w