Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Trouble explosif intermittent

Traduction de «qu’un titulaire reconnu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un titulaire reconnu incapable de travailler était convoqué pour un examen médical et n’y donnait pas suite, la réglementation prévoyait que son incapacité de travail prenait fin ou ne pouvait plus être reconnue à partir du jour où l’examen aurait dû avoir lieu.

Wanneer een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde opgeroepen werd voor een geneeskundig onderzoek en hieraan geen gevolg gaf, voorzag de reglementering dat zijn arbeidsongeschiktheid een einde nam of niet verder erkend kon worden vanaf de dag waarop het onderzoek had moeten doorgaan.


Ces dépenses peuvent concerner des titulaires reconnues invalides en repos de maternité ou d'autres titulaires (période primaire), catégorie où l'on enregistre la plupart des dépenses.

Deze uitgaven betreffen de invaliditeitsgerechtigden in moederschapsrust en gerechtigden in moederschapsrust uit de primaire periode. In deze laatste categorie komen de meeste uitgaven voor.


- S’il s’agit d’un revenu professionnel, la disposition suivante est applicable : * Si le montant des revenus professionnels ne dépasse pas le plafond visé à l’article 225, § 3, susmentionné, le titulaire reconnu en incapacité de travail continue à percevoir des indemnités comme titulaire avec charge de famille.

- Indien het om een beroepsinkomen gaat, geldt het volgende: * Indien het bedrag van het beroepsinkomen niet hoger is dan het drempelbedrag van voormeld artikel 225, § 3, dan ontvangt de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde verder uitkeringen als gerechtigde met gezinslast.


* Si le montant des revenus professionnels est supérieur au plafond précité mais inférieur au montant du revenu minimum mensuel moyen précité, le titulaire reconnu en incapacité de travail est alors assimilé à un titulaire sans charge de famille, isolé.

* Is het bedrag van het beroepsinkomen hoger dan voornoemd drempelbedrag maar lager dan het bedrag van het voornoemd gemiddelde minimum maandinkomen, dan wordt de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde gelijkgesteld met een gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Si le montant des revenus professionnels est égal ou supérieur au montant du revenu minimum mensuel moyen précité, le titulaire reconnu en incapacité de travail perçoit alors des indemnités comme titulaire sans charge de famille, cohabitant.

* Is het bedrag van het beroepsinkomen gelijk aan of hoger dan het bedrag van het voornoemd gemiddelde minimum maandinkomen, dan ontvangt de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde uitkeringen als gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende.


Ces dépenses peuvent concerner des titulaires reconnues invalides en repos de maternité ou d’autres titulaires (période primaire), catégorie où l’on enregistre la plupart des dépenses.

Deze uitgaven betreffen de invaliditeitsgerechtigden in moederschapsrust en gerechtigden in moederschapsrust uit de primaire periode. In deze laatste categorie komen de meeste uitgaven voor.


Le montant maximum des revenus (pensions, rentes, allocations ou indemnités) dont peuvent bénéficier les personnes qui cohabitent avec le titulaire reconnu incapable de travailler, sans faire perdre à ce dernier, la qualité de travailleur ayant personne à charge est également adapté aux fluctuations de l'indice-pivot (1)

Het maximumbedrag van de inkomsten (pensioenen, renten, toelagen en uitkeringen) toegelaten voor de personen die samenwonen met de als arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt eveneens aangepast aan de schommelingen van het spilindexcijfer (1). De als arbeidsongeschikt erkende gerechtigde behoudt hierbij de hoedanigheid van de werknemer persoon ten laste.


ENFANTS HANDICAPéS INSCRITS EN TANT QUE TITULAIRE REGISTRE NATIONAL Depuis le 1 er janvier 2008, l'enfant reconnu handicapé peut bénéficier de l'intervention majorée sans contrôle de revenus.

KINDEREN MET HANDICAP Ingeschreven ALS GERECHTIGDEN RIJKSREGISTER Sinds 1 januari 2008 krijgt een kind met een erkende handicap een verhoogde tegemoetkoming zonder inkomstencontrole.


Le titulaire qui est reconnu en incapacité de travail et qui est lié par un contrat de travail dans le cadre de son activité autorisée par le médecin-conseil, a droit au congé de naissance.

De gerechtigde die in arbeidsongeschiktheid erkend is en die verbonden is door een arbeidsovereenkomst in het kader van zijn toegelaten activiteit door de adviserend-geneesheer, heeft recht op het geboorteverlof.


Selon l'article 3 de ses statuts, la société admettra comme membres effectifs " les titulaires d'un diplôme en ostéopathie reconnu par l'" Académie belge d'ostéopathie ASBL" qui pratiquent l'ostéopathie conformément aux conditions définies dans le règlement d'ordre intérieur" .

Overeenkomstig artikel 3 van haar statuten, laat de vereniging als daadwerkelijke leden toe " de houders van een door de Belgische Vereniging voor Osteopathie V. Z.W. erkend diploma, die de osteopathie beoefenen overeenkomstig de in het reglement van orde omschreven voorwaarden" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un titulaire reconnu ->

Date index: 2021-05-29
w