Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’à la plus haute dose testée " (Frans → Nederlands) :

Les effets sur le développement observés chez le lapin (légère réduction du poids des fœtus) ne sont survenus qu’à la plus haute dose testée, qui a été également materno-toxique.

Effecten op de ontwikkeling zoals waargenomen bij konijnen (iets lager gewicht van de foetus), traden alleen op in de hoogste geteste dosis, een dosis die ook maternale toxiciteit veroorzaakte.


La pharmacocinétique est linéaire jusqu’à 450 mg, correspondant à la plus haute dose unitaire testée.

De farmacokinetiek van lamotrigine is lineair tot 450 mg, de hoogst geteste enkelvoudige dosering.


De plus, une tératogénicité a été observée chez le lapin à des doses embryotoxiques, et dès la plus faible dose testée (1 mg/kg/jour) chez la souris.

Bovendien werd teratogeniciteit waargenomen bij toediening van embryotoxische doses bij konijnen en al met de laagste geteste dosis (1 mg/kg/dag) bij muizen.


Les expositions plasmatiques à l’ivacaftor chez la souris à une dose non carcinogène (200 mg/kg/jour, la plus forte dose testée) étaient environ 4 à 7 fois plus élevées que les concentrations plasmatiques mesurées chez l’homme après un traitement par l’ivacaftor.

Plasmablootstellingen aan ivacaftor bij muizen in de niet-carcinogene dosering (200 mg/kg/dag, de hoogst geteste dosering) waren ongeveer 4 tot 7 keer hoger dan de plasmaspiegels die werden gemeten bij de mens na behandeling met ivacaftor.


De plus, un effet tératogène a été observé à des doses embryotoxiques chez le Lapin et à la plus faible dose testée (1 mg/kg/jour) chez la Souris.

Daarenboven werd teratogeniciteit geobserveerd bij embryotoxische dosissen bij konijnen en reeds in de laagst geteste dosis (1 mg/kg/dag) bij muizen.


Alors que des doses orales uniques très élevées de sel de phosphate d’oseltamivir, jusqu’à la dose testée la plus élevée (1310 mg/kg), n’ont entraîné aucun effet indésirable sur des rats adultes, ces mêmes doses se sont révélées toxiques chez de jeunes rats âgés de 7 jours, allant jusqu’au décès.

Terwijl zeer hoge enkele orale doseringen van oseltamivirfosfaatzout, getest tot aan de hoogste dosering (1.310 mg/kg), geen bijwerkingen bij volwassen ratten gaf, resulteerden deze doseringen in toxische verschijnselen bij juveniele ratten van 7 dagen, waaronder dood.


La dose la plus forte testée dans les études d'oncogénèse chez l'animal a conduit à une exposition systémique (ASC ou C max ) 2 à 3 fois supérieure à celle observée chez des transplantés rénaux traités par CellCept à la dose de 2 g/jour et 1,3 à 2 fois supérieure à celle relevée chez les transplantés cardiaques traités par CellCept à la dose clinique recommandée de 3 g/jour.

De hoogste dosis in de carcinogeniteitsonderzoeken bij dieren resulteerde in ongeveer 2 tot 3 maal de systemische blootstelling (AUC of C max ) waargenomen bij niertransplantatiepatiënten bij de aanbevolen klinische dosis van 2 g/dag en in 1,3 - 2 maal de systemische blootstelling (AUC of C max ) waargenomen bij harttransplantatiepatiënten bij de aanbevolen klinische dosis van 3 g/dag.


La dose la plus forte testée dans les études d'oncogenèse chez l'animal a conduit à une exposition systémique (ASC ou C max ) 2 à 3 fois supérieure à celle observée chez des transplantés rénaux traités par le mycophénolate mofétil à la dose de 2 g/jour et 1,3 à 2 fois supérieure à celle relevée chez les transplantés cardiaques traités par le mycophénolate mofétil à la dose clinique recommandée de 3 g/jour.

De hoogste dosis in de carcinogeniteitsonderzoeken bij dieren resulteerden in ongeveer 2 tot 3 maal de systemische blootstelling (AUC of C max ) waargenomen bij niertransplantatiepatiënten bij de aanbevolen klinische dosis van 2 g/dag en in 1,3-2 maal de systemische blootstelling (AUC of C max ) waargenomen bij harttransplantatiepatiënten bij de aanbevolen klinische dosis van 3 g/dag.


Par conséquent, la DSENO maternelle a été de 1 000 mg/kg/jour et la DSENO en termes de toxicité sur le développement a été < 25 mg/kg/jour (l’ASC 24h était de 34340 ngh/ml le 17 e jour de gestation à cette dose la plus faible testée et le rapport d’exposition était de 85 comparativement à une dose clinique de 4 mg).

Daarom was de maternale NOAELwaarde 1.000 mg/kg/dag en de NOAEL-waarde voor ontwikkelingstoxiciteit < 25 mg/kg/dag (AUC 24u was 34.340 ngu/ml (nanogram.uur/milliliter) op dag 17 na de bevruchting bij deze laagste geteste dosis, en de blootstelling was 85 maal ten opzichte van een klinische dosis van 4 mg).


Par conséquent, la DSENO pour ces effets était inférieure à 25 mg/kg/jour (ASC 24h : 39 960 ngh/ml (nanogrammes.heure/millilitre) à cette dose la plus faible testée et le rapport d’exposition était de 99 comparativement à une dose clinique de 4 mg).

Daarom was de NOAEL-waarde (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) voor deze waargenomen effecten bij deze laagste geteste dosis < 25 mg/kg/dag (AUC 24u was 39.960 ngu/ml (nanogram.uur/milliliter) en de blootstelling was 99 maal ten opzichte van een klinische dosis van 4 mg).




Anderen hebben gezocht naar : plus haute dose     qu’à la plus     plus haute     haute dose testée     plus     dose unitaire testée     plus faible dose     faible dose testée     une dose     testée la plus     jusqu’à la dose     dose testée     dose la plus     dose     plus forte testée     cette dose     plus faible testée     ngh ml nanogrammes heure     qu’à la plus haute dose testée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’à la plus haute dose testée ->

Date index: 2021-12-11
w