Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radioactifs sont donc effectuées " (Frans → Nederlands) :

L’évaluation des risques liés à l’usage de radioactivité et la production de déchets radioactifs sont donc effectuées par le Service de Contrôle Physique en accord avec l’organisme externe.

De risicoanalyse verbonden aan het gebruik van radioactiviteit en het genereren van radioactief afval worden dus uitgevoerd door de dienst voor fysische controle in samenspraak met het extern organisme.


La création de déchets radioactifs est donc inévitable et nécessite les mesures de précaution qui s’imposent.

Het genereren van radioactief afval is dus onvermijdelijk en vereist de nodige voorzorgsmaatregelen.


Une évaluation quantitative des dossiers individuels de formation continue est donc effectuée de manière permanente et est d’ailleurs nécessaire pour vérifier la conformité du dossier et garantir la légitimité du système.

De individuele bijscholingsdossiers worden dus constant kwantitatief geëvalueerd wat overigens noodzakelijk is om de gelijkvormigheid van het dossier na te gaan en de deugdelijkheid van het systeem te garanderen.


LIBELLE PRESTATION:.LIBELLE PRODUIT RADIOACTIF:.Sous-totaux prestations effectuées pendant le séjour dans le service

OMSCHRIJVING VERSTREKKING: .OMSCHRIJVING RADIOACTIEF PRODUCT: .Subtotaal verstrekkingen, verricht tijdens het verblijf in dienst


La législation prévoit donc explicitement que les excréta des patients ambulatoires, à qui des substances radioactives ont été administrées à des fins diagnostiques ou thérapeutiques en ambulatoire après qu’ils ont quitté l’hôpital, ne sont pas soumis aux dispositions relatives à l’élimination des déchets radioactifs liquides.

De wetgeving voorziet dus expliciet dat de excreta van de ambulante patiënten waaraan radioactieve stoffen werden toegediend voor diagnostische of ambulante therapeutische doeleinden, nadat ze het ziekenhuis hebben verlaten, niet worden onderworpen aan de bepalingen betreffende het verwijderen van vloeibare radioactieve afvalstoffen.


« destinataire » des déchets radioactifs ; conformément au RGPRI, il s’agit en principe de l’exploitant (donc plutôt Belgoprocess ou l’exploitant lui-même et non l’ONDRAF).

is; conform het ARBIS is het in principe de exploitant (dus eerder Belgoprocess of de uitbater zelf, niet NIRAS).


Une erreur dans la tenue du dossier entraîne donc la récupération du montant total des honoraires relatifs aux prestations effectuées. Il s’agit donc d’une sanction très sévère 10 .

Een fout in het bijhouden van het dossier impliceert dus de recuperatie van het hele bedrag van de honoraria met betrekking tot de verleende prestaties en betekent dus een heel zware sanctie 10 .


ce mois-là, des prestations irrégulières ont été effectuées ce mois-là, il y a eu au moins 7 jours de congé : le mois est alors neutralisé, et il ne faut donc pas indiquer de prestations irrégulières ce mois-là, il y a eu au moins 7 jours de maladie : ce mois est alors neutralisé, et il ne faut donc pas y indiquer de prestations irrégulières.

In deze maand zijn er onregelmatige prestaties gepresteerd In deze maand zijn er minstens 7 dagen verlof geweest : deze maand wordt dan geneutraliseerd, en er dienen dan geen onregelmatige prestaties te worden aangeduid In deze maand zijn er minstens 7 dagen ziekte geweest : deze maand wordt dan geneutraliseerd, en er dienen dan geen onregelmatige prestaties te worden aangeduid.


Pour autant qu’une comparaison puisse être effectuée, les résultats de traitement des centres SFC semblent donc moins bons que les résultats des evidence based studies dans lesquelles un effet de traitement positif de la thérapie cognitivo-comportementale ou de la rééducation physique progressive a été démontré.

Voor zover een vergelijking mogelijk is lijken de behandelingsresultaten van de CVS-centra dus minder goed dan de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect van cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie werd aangetoond.


Le Fonds des maladies professionnelles, le Fonds des accidents du travail et le Fonds spécial d’assistance (catégories A’ et B’) ne sont pas mentionnés dans ce classement (et ne doivent donc pas être indiqués séparément) En effet, la régularisation est effectuée a posteriori par le biais du système des subrogations.

Het Fonds voor Beroepsziekten, het Fonds voor Arbeidsongevallen en het Speciaal Onderstandsfonds (categorieën A’ en B’) worden in deze indeling niet vermeld (en dienen dus niet apart opgegeven te worden) vermits regularisatie hiervoor achteraf – via het systeem van de subrogaties – verloopt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radioactifs sont donc effectuées ->

Date index: 2023-05-28
w