Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison de l’immuno-déficience » (Français → Néerlandais) :

En raison de l’immuno-déficience préexistante de ces patients et d’une neutropénie prolongée pouvant résulter du traitement par clofarabine, les patients présentent un risque élevé d’infections opportunistes sévères, à type de septicémie sévère d’évolution parfois fatale.

Vanwege de pre-existente immuungecompromitteerde toestand van deze patiënten en aanhoudende neutropenie die als gevolg van behandeling met clofarabine kan ontstaan, hebben deze patiënten een verhoogd risico op ernstige opportunistische infecties, waaronder ernstige sepsis met mogelijk dodelijke afloop.


En raison de l’immuno-déficience préexistante de ces patients et d’une neutropénie prolongée pouvant résulter du traitement par clofarabine, les patients présentent un risque élevé d’infections opportunistes sévères, à type de septicémie sévère d’évolution parfois fatale.

Vanwege de pre-existente immuungecompromitteerde toestand van deze patiënten en aanhoudende neutropenie die als gevolg van behandeling met clofarabine kan ontstaan, hebben deze patiënten een verhoogd risico op ernstige opportunistische infecties, waaronder ernstige sepsis met mogelijk dodelijke afloop.


Il est peu probable que le vaccin contre les pneumocoques diminue la survenue de pneumonie ou la mortalité chez des adultes immuno-compétents mais ce vaccin diminuerait la survenue de pneumonies à pneumocoques chez des patients immuno-déficients (Loeb 2007)

Het is onwaarschijnlijk dat pneumokokkenvaccinatie het voorkomen van pneumonie of mortaliteit vermindert bij immunocompetente volwassenen, maar vaccinatie zou het voorkomen van pneumokokkenpneumonie verminderen in deze groep (Loeb 2007)


Son activité repose sur l’inhibition de la biosynthèse de l’ergostérol des mycoses, ainsi qu’une altération dans la composition des composants des lipides dans la membrane ce qui entraîne la mort de la cellule. Les concentrations minimales inhibitrices (MIC) contre les levures C. albicans sont de 0.1 à 10 µg/ml. Comme c’est le cas pour toutes les préparations antifongiques, une réinfection ne peut pas être exclue chez les patients immuno-déficients.

De werking berust op een inhibitie van de ergosterolsynthese in schimmels en de verandering in samenstelling van de lipidecomponenten in het membraan, resulterend in schimmel celafsterving, met MIC-concentraties tegen C. albicans soorten tussen 0.1-10 µg/ml.


Dans une étude ouverte comprenant 200 patients immuno-déficients, environ 80% des patients souffrant de rétinite à C. M.V. ou de colite à C. M.V. et 72% de ceux atteints de pneumonie à C. M.V. ont répondu cliniquement de manière favorable au Cymevene par voie intraveineuse (5 mg/kg toutes les 12 heures pendant 14 à 21 jours).

In een open studie bij 200 immunodeficiënte patiënten vertoonden ongeveer 80% van de patiënten met een CMV-retinitis of -colitis en 72% van de patiënten met een CMV-pneumonie een gunstige klinische respons op Cymevene intraveneus (5 mg/kg om de 12 uur gedurende 14 tot 21 dagen).


Ce sont les porteurs de valvulopathies, d’anévrysmes ou de prothèses vasculaires ou les immuno-déficients qui sont à risque de développer celle-ci.

Personen met valvulopathieën, aneurysmata of vasculaire prothesen of immunodeficiënte personen lopen een verhoogd risico op Q- koorts.


- des infections graves où les pénicillines ne peuvent être utilisées en raison des antécé dents immuno-allergiques.

- ernstige infecties waarvoor geen penicillinen gebruikt kunnen worden wegens immuno-allergische antecedenten.


Les concentrations de quinaprilate sont plus basses chez les patients atteints de cirrhose alcoolique, en raison de leur déficience au niveau de la désestérification du quinapril.

De concentraties van quinaprilaat zijn lager bij patiënten met alcoholcirrose, wegens het in gebreke blijven van de quinaprilontestering.


C'est la raison pour laquelle la prudence est de mise, étant donné que ces patients peuvent avoir une déficience en volume et/ou sel.

Daarom is voorzichtigheid geboden aangezien deze patiënten een volume- en/of zouttekort kunnen hebben.


Toutefois, chez les personnes qui ont un système immunitaire déficient en raison d'autres maladies ou de la prise de certains médicaments (personnes dites " immunodéprimées" ), il peut être responsable de graves infections.

Maar bij mensen met een zwak immuunsysteem als gevolg van andere aandoeningen of geneesmiddelen (mensen die ‘immunogecompromitteerd’ zijn), kan het leiden tot ernstige infecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison de l’immuno-déficience ->

Date index: 2024-07-14
w