Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Traduction de «raison des économies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractérist ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, le coût d’investissement plus élevé sera rentabilisé dans l’année en raison des économies d’énergie.

De hogere investeringskost zal echter vanwege de energiebesparingen binnen het jaar terug betaald zijn.


Le groupe le plus important de patients souffrant de troubles de l'apprentissage (dyslexie, dyscalculie, etc) sont également victimes de nouvelles mesures d'économie: dorénavant, leur thérapie n'est plus remboursée qu'à raison d'une heure par semaine (au lieu de 1,5 heures par semaine auparavant).

Ook de grotere groep van patiënten met leerstoornissen (dyslexie, dyscalculie, enzovoort) wordt getroffen door besparingen. In hun therapie wordt vanaf deze maand nog 1 uur (en geen 1,5 uur meer) per week terugbetaald.


C’est la raison pour laquelle le texte de l’accord parle de modifications significatives du comportement de prescription (tant en volume qu’en type) tandis qu’il passe sous silence l’obligation d’économie.

Daarom spreekt de tekst van het akkoord over beduidende wijzigingen van het voorschrijfgedrag (zowel in volume als in soort), maar maakt hij geen melding van een verplichte besparing.


Engagement 2: retardée en raison d’autres priorités externe: nouveau système de rémunération des pharmaciens; mesures gouvernementales d’économie; 1 er contrat remboursement médicaments

vertraging door andere externe prioriteiten: nieuw vergoedingssysteem apothekers; besparingsmaatregelen regering; 1 ste contract terugbetaling geneesmiddelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au fait que ce décompte vise les seules entreprises qui commercialisent des copies de médicaments ou des médicaments génériques, une telle mesure peut raisonnablement se justifier par le fait que ces entreprises peuvent se voir imposer une diminution du prix de leur spécialité de référence générant une économie plus importante que celle requise par la loi, et cela, en raison d'une politique de prix adoptée par les entreprises commercialisant des spécialités de marque sur laquelle les entreprises qui commercialisent des copies ou ...[+++]

Dat die verrekening alleen betrekking heeft op de ondernemingen die kopies van geneesmiddelen of generische geneesmiddelen in de handel brengen, kan redelijkerwijs worden verantwoord doordat aan die ondernemingen een prijsdaling van hun referentiespecialtieit kan worden opgelegd die een grotere besparing oplevert dan die welke door de wet is vereist, zulks wegens het prijsbeleid van de ondernemingen die merkspecialiteiten in de handel brengen, waarop de ondernemingen die kopies of generische geneesmiddelen in de handel brengen, geen vat hebben.


Le 1 er janvier 2008, la révision de groupe pour raisons budgétaires est entrée en vigueur, ce qui a mené à une économie de 14,6 millions d’EUR pour les médicaments à base de simvastatine.

Op 1 januari 2008 trad de groepsgewijze herziening om budgettaire redenen in werking, welke aanleiding gaf tot een besparing van 14,6 miljoen EUR voor de geneesmiddelen op basis van simvastatine.


8 En raison d’une mesure d'économie structurelle, à partir de 2005, la capacité de facturation maximale est

8 Door een besparingsmaatregel is de maximale facturatiecapaciteit vanaf 2005 beperkt tot 101,111% van


Deux raisons principales expliquent cette diminution, d’une part une instructrice a été en repos d’accouchement pendant la seconde partie de l’année (à partir du 01/08/09) et d’autre part, on a constaté une diminution du nombre de formations à cause de la crise économique ; les entreprises faisant des économies dans le budget formation et consacrent moins de temps aux formations.

Er zijn twee belangrijke reden voor deze daling. Enerzijds was er een instructeur in bevallingsverlof tijdens de tweede helft van het jaar (vanaf 01/08/09) en anderzijds hebben we een vermindering in het aantal opleidingen gekend als gevolg van de economische crisis; de bedrijven hebben besparin-


Pour cette raison, le Conseil d'Administration du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) a demandé une analyse approfondie des concepts fondamentaux des évaluations économiques en soins de santé ainsi que de l'interprétation des rapports coût-efficacité dans un document destiné à un public non formé à l’économie de la san.

Vandaar de vraag van de Raad van Bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) om de basisbegrippen van gezondheidseconomische evaluatie en de interpretatie van kosteneffectiviteitsratio’s toe te lichten in een toegankelijk rapport bestemd voor niet-gezondheidseconomisten.


Pour la révision par groupe pour des raisons budgétaires (procédure « KIWI »), pour les spécialités ayant la simvastatine comme principe actif, une économie de 14,6 millions d’euros sur le budget des médicaments a été proposée à partir de janvier 2008.

Voor de groepsgewijze herziening om budgettaire redenen (de ‘KIWI’ procedure) voor de specialiteiten met simvastatine als werkzaam bestanddeel werd een besparing op het geneesmiddelenbudget van 14.6 miljoen euro vooropgesteld vanaf januari 2008.




D'autres ont cherché : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     psychotique     réactionnelle     raison des économies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison des économies ->

Date index: 2021-06-17
w