Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Traduction de «raison d’environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'acétate de cyprotérone est essentiellement éliminé sous forme de métabolites, par voie rénale à raison d'environ 30 % de la dose administrée et par voie biliaire à raison de 70 %, avec une demi-vie de 2 à 3 jours.

Cyproteronacetaat wordt hoofdzakelijk onder de vorm van metabolieten uitgescheiden, voor 30 % van de toegediende dosis langs de nieren en voor 70 % biliair met een halfwaardetijd van 2 à 3 dagen.


Tandis que Baypress est lié aux protéines plasmatiques (albumine) à raison de 96 - 98%, les métabolites s'y lient nettement moins, à raison d'environ 80%.

Terwijl Baypress in het plasma voor 96-98% aan proteïnen (albumine) gebonden is, is het bindingspercentage van de metabolieten opmerkelijk lager, nl. ongeveer 80%.


La mestérolone est excrétée sous forme de métabolites à raison d’environ 85% par voie rénale et d’environ 15% par voie fécale.

Mesterolon wordt onder de vorm van metabolieten voor ongeveer 85 % renaal en voor ongeveer 15 % met de stoelgang uitgescheiden.


1 A raison d'environ 1 mg par kilogramme de poids de la personne (rapporté par le Groupe d'Experts).

1 Bij gebruik van 1 mg per kg lichaamsgewicht (verslag expertengroep).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été désignée comme zone de protection spéciale en raison de l'intérêt pour la sterne naine (environ 15 % de la population totale de notre mer du Nord), le grèbe huppé, la mouette pygmée, la sterne pierregarin et la sterne caugek.

Het is aangewezen als speciale beschermingszone vanwege het belang voor de dwergstern (ongeveer 15 % van de totale populatie van onze Noordzee), de fuut, de dwergmeeuw, de visdief en de grote stern.


Elle a été désignée comme zone de protection spéciale en raison de l'intérêt pour la sterne pierregarin et la mouette pygmée (environ 15 % de la population totale de notre mer du Nord).

Het is aangewezen als speciale beschermingszone vanwege het belang voor de visdief en de dwergmeeuw (ongeveer 15 % van de totale populatie van onze Noordzee).


Lorsqu’on remplace une ampoule à incandescence de 80 W par une ampoule économique de 20 W (celle-ci a la même intensité lumineuse), l’ampoule économique permettra d’économiser environ 60 euros pendant sa durée de vie en raison de la durée de vie plus longue et de la plus grande efficacité énergétique.

Wanneer men een 80 W gloeilamp vervangt door een 20 W spaarlamp (deze heeft dezelfde lichtoutput), zal de spaarlamp vanwege de hogere levensduur en de hogere energie-efficiëntie ongeveer 60 euro besparen gedurende zijn levensduur.


Alors qu’aux États-Unis, environ 150.000 allogreffes osseuses sont réalisées par an, la transmission du HCV, par exemple, lors d’allogreffes osseuses est très rare, pour diverses raisons (Trotter, 2003).

Terwijl er in de USA ongeveer 150.000 botallogreffes gebruikt worden per jaar, is de transmissie van bv. HCV via botallogreffes zeer zeldzaam om verschillende redenen (Trotter, 2003).


L'absorption des micro-ondes a pour cette raison été limitée à environ 8 watts ou 0,1 W/kg en cas d'exposition de tout le corps.

De absorptie van microgolven werd bij blootstelling van het ganse lichaam daarom beperkt tot ongeveer 8 watt of 0,1 W/kg.


Parmi tous les patients hospitalisés en raison d’un état grippal, environ 15 % seraient amenés dans les services de soins intensifs (WHO, 2009b).

Van alle in het ziekenhuis wegens grieptoestand opgenomen patiënten zouden er 15 % naar de afdelingen voor intensieve zorgen worden verwezen (WHO, 2009b).




D'autres ont cherché : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     psychotique     réactionnelle     raison d’environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d’environ ->

Date index: 2024-08-14
w