Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction
Réactionnelle

Vertaling van "raison d’une activité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hy ...[+++]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, dans le cas des margarines à teneur réduite en matière grasse (par ex. les minarines), il y a lieu de faire preuve d'une vigilance accrue quant aux risques microbiologiques en raison de l'activité de l'eau accrue de ces produits.

In het bijzonder dient m.b.t. margarines met een verminderd vetgehalte (vb. minarines) een verhoogde waakzaamheid gehanteerd te worden m.b.t. microbiologische risico’s omwille van de hogere wateractiviteit van deze producten.


Outre l'oxydation chimique, l’origine de ce phénomène, dans les aliments non chauffés, peut également être enzymatique en raison d’une activité lipoxygénase.

Naast de chemische oxidatie kan, in niet verhitte levensmiddelen, de oorzaak van oxidatie ook enzymatisch zijn door lipoxigenase activiteit.


En raison de son activité efficace sur les bactéries sporulantes anaérobies (Clostridium sp., par exemple), il est surtout utilisé lors du nettoyage et de la désinfection de plaies souillées où du sang coagulé doit être dissous.

Omwille van zijn goede activiteit op anaërobe sporenvormers (bv. Clostridium sp) wordt het vooral aangewend bij de reiniging en ontsmetting van bevuilde wonden waar gestold bloed moet opgelost worden.


Des solutions concentrées de 20 % de gluconate de chlorhexidine abîment la peau. En cas de contact direct avec le sang (administration intraveineuse), il se produit un effet stromalytique sur les érythrocytes en raison de l’activité tensioactive de la chlorhexidine.

Concentraties van 1 % chlorhexidine geven conjunctivitis, terwijl 2 % chlorhexidine cytotoxisch is voor cornea-epitheel en conjunctiva (Denton, 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette campagne attire l’attention entre autres sur l’importance de vacciner les nourrissons à temps et au bon moment (à partir de 8 semaines), sur la proposition d’effectuer une vaccination de rappel systématique contre la coqueluche chez les adolescents, et sur la " vaccination cocoon" contre la coqueluche c.-à-d. chez les personnes souvent en contact avec les nourrissons: les futurs parents (la vaccination peut éventuellement se faire aussi pendant la grossesse), les proches de jeunes bébés, les personnes accueillant de petits enfants tels les grands-parents, et les personnes qui sont souvent en contact avec des petits e ...[+++]

Aandacht gaat hierbij o.a. naar het belang om zuigelingen tijdig en op het juiste moment te vaccineren (vanaf 8 weken), het systematisch aanbieden van een boostervaccinatie tegen kinkhoest aan adolescenten, en naar de " cocoonvaccinatie" tegen kinkhoest bij personen die frequent in contact komen met zuigelingen: toekomstige ouders (mag eventueel ook tijdens de zwangerschap), gezinsleden van jonge baby’s, personen die kleine kinderen opvangen, bijvoorbeeld grootouders en mensen die professioneel veel met kleine kinderen werken.


# D’année en année, l’AFSCA s’attelle à améliorer la qualité du rapport d’activités, en ajoutant des précisions sur les raisons des contrôles, des interprétations de l’évolution par rapport aux années précédentes, etc., tout en évitant d’augmenter le volume global du rapport d’activités.

verbeteren, waarbij er verduidelijkingen over de redenen van de controles, over de interpretaties van de evolutie ten opzichte van de vorige jaren enz. werden bijgevoegd, en waarbij men vermeed om het globaal volume van het activiteitenverslag te vergroten.


Selon l’Arrêté Royal du 3 février 2012 modifiant l’Arrêté du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires et concernant le certificat médical, les personnes qui entrent en contact direct avec les denrées alimentaires doivent prouver au moyen d’une attestation médicale qu’aucune raison médicale n’empêche leur activité dans le secteur alimentaire.

Volgens het Koninklijk Besluit van 3 februari 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de levensmiddelenhygiëne met betrekking tot het medisch attest dienen personen die rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen d.m.v. een medisch attest te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de voedingssector in de weg staat.


moyen d'un certificat médical qu'aucune raison médicale n'empêche leur activité dans le

medisch attest te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de


Activités principales de la brasserie”: Le passage “La brasserie est une industrie alimentaire où les produits fabriqués sont à l’abri des contaminations extérieures pour différentes raisons.” (p.5) n’est pas valable pour toutes les brasseries et est écrit de manière non nuancée en ce qui concerne l’absence de contamination.

Hoofdactiviteiten van een brouwerij”: De passage “De brouwerij is een sector uit de levensmiddelenindustrie waar de producten vervaardigd worden beschut tegen externe vormen van contaminatie omwille van verschillende redenen..” (p.5) geldt niet voor alle brouwerijen en is wat de afwezigheid van contaminatie betreft, ongenuanceerd geschreven.


Les personnes qui entrent en contact direct avec les denrées alimentaires, doivent prouver au moyen d'un certificat médical qu'aucune raison médicale n'empêche leur activité dans le secteur alimentaire.

Personen die rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen, dienen door middel van een medisch attest te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de levensmiddelensector in de weg staat.




Anderen hebben gezocht naar : maladie     maniaco-dépressive     névrose anankastique     psychose     psychotique     réaction     réactionnelle     raison d’une activité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d’une activité ->

Date index: 2022-05-04
w