Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Traduction de «raison d’une hausse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données IMS jusque mars 2009 inclus permettent cependant de déduire que les dépenses pour la classe R03 depuis l’entrée en vigueur de la révision par groupe ont légèrement augmenté (novembre 2008 – indiquée par le trait vertical dans le schéma) et ce, principalement en raison de la hausse des dépenses pour les combinaisons sympathicomimétique-corticostéroïde (Seretide®, Symbicort®).

Uit IMS gegevens tot en met maart 2009 kan men echter afleiden dat de uitgaven voor de R03 klasse sinds de inwerkingtreding van de groepsgewijze herziening licht gestegen zijn (november 2008 – aangeduid met vertikale lijn op grafiek) en dit voornamelijk door stijging van de uitgaven voor de combinaties sympathicomimeticum-corticosteroïd (Seretide ®, Symbicort ®).


Produits/charges nets de Corporate Au troisième trimestre 2009, les charges nettes de Corporate ont grimpé d’USD 42 millions en comparaison de la même période de 2008, principalement en raison d’une hausse des coûts relatifs aux retraites et de charges d’assurance.

Corporate Income & Expense, net Net corporate expenses in the 2009 third quarter rose USD 42 million compared to the year-ago period, mainly due to higher pension and insurance expenses.


Groupes de patients particuliers Sujets âgés : La pharmacocinétique de l’acide valproïque peut varier chez les patients âgés en raison d’une hausse du volume de distribution et d’une baisse de la liaison aux protéines, ce qui peut entraîner une élévation de la concentration d’acide valproïque libre.

Speciale patiëntengroepen Bejaarden: De farmacokinetiek van valproïnezuur kan veranderen bij bejaarde patiënten door een stijging van het distributievolume en een daling van de eiwitbinding, wat kan resulteren in een toename van de concentratie vrij valproïnezuur.


Quote-part dans le résultat net des entreprises associées Au premier trimestre 2010, la quote-part dans le résultat net des entreprises associées a augmenté de 24% à USD 103 millions, contre USD 83 millions dans la période correspondante de 2009 en raison de la hausse prévue des contributions d’Alcon et de Roche au résultat net.

Income from associated companies For the first quarter of 2010, income from associated companies rose 24% to USD 103 million from USD 83 million in the 2009 period on anticipated higher net income contributions from Alcon and Roche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direction Finances et statistiques du Service des indemnités de l’INAMI analyse depuis plusieurs années les raisons pouvant expliquer les hausses constatées depuis 2004 des titulaires d’indemnités d’invalidité et d’incapacité primaire.

De Directie financiën en statistieken van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV analyseert sedert enkele jaren de redenen van die toename kunnen verklaren van het aantal gerechtigden op uitkeringen voor invaliditeit en primaire ongeschiktheid zoals vastgesteld sinds 2004.


La marge brute a diminué de 3,1 points essentiellement en raison d’un mix des produits vendus très différent par rapport à ce qu’il était au troisième trimestre 2009 et d'une hausse des dépréciations de stocks.

Gross profit margin decreased 3.1 percentage points mainly due to a significantly different sales mix than in the prior year quarter plus higher inventory write-offs.


Le Coût des ventes s’est amélioré de 0,5 point en raison de gains de productivité en partie compensés par une hausse des redevances.

Cost of Goods Sold improved 0.5 percentage points driven by productivity gains partly offset by higher royalties.


o Résultat net d’USD 6,1 milliards, en baisse de 8% en raison de changes défavorables, des coûts liés au financement d’Alcon et des charges d’USD 189 millions des sociétés associées; mais hausse de 2% du résultat net en monnaies constantes

Net income of USD 6.1 billion down 8% due to negative currency impact, Alconrelated financing costs and USD 189 million of associated companies charges; but net income in constant currencies rises 2%


Le résultat net a augmenté de 1% à USD 2,1 milliards, car la hausse de 13% du résultat opérationnel du Groupe a été largement contrebalancée par une perte provenant des sociétés associées en raison de charges d’USD 189 millions pour la restructuration de Genentech par Roche et d’une perte de valeur pour un projet de R&D lié à Alcon, d’un accroissement des coûts de financement et du taux d’imposition.

Net income rose 1% to USD 2.1 billion as the 13% increase in Group operating income was largely offset by a loss from associated companies due to USD 189 million of charges for Roche’s restructuring of Genentech and an Alcon-related R&D project impairment, increased financing costs and a higher tax rate.


Pour les neuf premiers mois de 2009, les charges d’intérêts ont enregistré une hausse de 85% à USD 395 millions, en raison de l’émission des obligations après l’acquisition, à la mi- 2008, d’une part de 25% dans Alcon, et le résultat financier a diminué de 71% à USD 94.

For the first nine months of 2009, interest expense rose 85% to USD 395 million, reflecting the issuance of bonds after the acquisition of a 25% stake in Alcon in mid- 2008, and financial income fell 71% to USD 94 million.




D'autres ont cherché : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     psychotique     réactionnelle     raison d’une hausse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d’une hausse ->

Date index: 2023-11-18
w