Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
Désaccord avec les conseillers
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Traduction de «rallie le conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude


Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting








Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil national se rallie par conséquent aux conclusions du groupe de travail et estime que les conseils interprovinciaux tels que proposés dans le texte martyr ne sont pas praticables.

De Nationale Raad treedt dan ook de conclusies van de werkgroep bij en is van oordeel dat Interprovinciale raden zoals voorgesteld in de Discussietekst niet haalbaar zijn.


Sur ce point, le Conseil national se rallie aux remarques du Conseil d'Etat concernant l'article 3 du projet.

Op dit stuk sluit de Nationale Raad zich aan bij de opmerkingen van de Raad van State omtrent artikel 3 van het ontwerp.


En sa séance du 20 septembre 1997, le Conseil national se rallie à la réponse proposée par le Conseil provincial de Liège.

In zijn vergadering van 20 september 1997 sluit de Nationale Raad zich aan bij het antwoord voorgesteld door de Provinciale Raad van Luik.


Le Conseil national s'est rallié à ce point de vue dans son avis du 26 juin 2010, précisant que « c'est au procureur du Roi, au juge d'instruction ou au juge du fond, selon le cas en fonction du stade de la procédure, qu'il revient de permettre l'accès au dossier médical tenu par le médecin expert [3] ».

Dit standpunt wordt bijgetreden door de Nationale Raad in zijn advies van 26 juni 2010 waarin gesteld wordt dat " naargelang het stadium van de procedure, het de taak is van de procureur des Konings, van de onderzoeksrechter of van de feitenrechter om te oordelen over het recht op inzage in het medisch dossier dat bijgehouden wordt door de expertisearts" [3] .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national, après avoir examiné en sa séance du 24 août dernier l'affaire sous rubrique, se rallie au contenu de la lettre que le docteur X. a envoyée le 23 avril 1996 à Monsieur Y, Permanent Interprofessionnel syndical.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 24 augustus laatstleden deze zaak bestudeerd en stemt in met de inhoud van de brief die dokter X. op 23 april 1996 gericht heeft aan de heer Y., Bestendig interprofessioneel vakbondsafgevaardigde.


Vous trouverez en annexe les conclusions de Madame Hustin-Denies, assistante à la faculté de droit de l'UCL, auxquelles se rallie le Conseil national.

U vindt als bijlage de conclusies van mevrouw Nathalie Hustin-Denies, assistente aan de rechtsfaculteit van de UCL. De Nationale Raad sluit zich aan bij de besluiten van mevrouw Hustin-Denies.


D'une façon générale le Conseil national se rallie à l'avis n° 55 du Comité Consultatif National d'Ethique français " sur l'information à donner aux patients à propos de la possibilité de transmission de l'agent de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob par des composants du sang" , dont les conclusions concernant le patient sont citées ci-dessous.

De Nationale Raad sluit zich in het algemeen aan bij het advies nr. 55 van het Franse Raadgevend Comité voor Ethiek " over de voorlichting van de patiënten over het risico op overdracht van de drager van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob via bloedbestanddelen" , waarvan wij de conclusies met betrekking tot de patiënt hieronder publiceren.


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci-avant, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires selon les spécifications de l’annexe « II », reprise dans le tableau ci-dessus.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente studies sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a) die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen volgens de specificaties van bijlage “II” zoals overgenomen in bovenstaande tabel toelaat.


En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon les recommandations du fabricant.

In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rallie le conseil ->

Date index: 2023-09-23
w