Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «randomisée effectuée chez des patients ayant remplacé » (Français → Néerlandais) :

L’efficacité clinique de Viramune à libération prolongée est basée sur les données à 48 semaines d’une étude en cours, randomisée, en double aveugle, double placebo de phase 3 (VERxVE – étude 1100.1486) menée chez des patients naïfs de traitement, et sur les données à 24 semaines d’une étude en cours, ouverte, randomisée effectuée chez des patients ayant remplacé Viramune comprimés à libération immédiate administré deux fois par jour par Viramune comprimés à libération prolongée administré une fois par jour (TRANxITION – étude 1100.1526).

De klinische werkzaamheid van Viramune met verlengde afgifte wordt gebaseerd op 48 weken data van een lopende gerandomiseerde, dubbelblinde, dubbel-dummy fase 3-studie (VERxVE – onderzoek 1100.1486) bij therapie-naïeve patiënten en op 24 weken data afkomstig van een lopend gerandomiseerd, open-labelonderzoek bij patiënten die van Viramune tabletten met directe afgifte tweemaal per dag over zijn gegaan naar Viramune tabletten met verlengde afgifte eenmaal per dag (TRANxITION – 1100.1526).


Dans une mise à jour de la revue Cochrane ayant comparé les thiénopyridines (clopidogrel, ticlopidine) en monothérapie à l’acide acétylsalicylique chez des patients à risque cardiovasculaire élevé, une analyse de sous-groupe a été effectuée chez les patients ayant déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire.

In een update van de Cochrane review waarin thiënopyridines (clopidogrel, ticlopidine) in monotherapie werden vergeleken met acetylsalicylzuur bij cardiovasculaire hoogrisicopatiënten werd een subgroepanalyse uitgevoerd bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident of transient ischaemic attack doormaakten.


Dans l’étude POPADAD (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, ayant inclus des patients diabétiques de type 2 présentant une artériopathie périphérique asymptomatique- et sans affection cardio-vasculaire symptomatique- l’administration d’acide acétylsalicylique (100 mg p.j) et/ou d’antioxydants n’a pas diminué le risque cardio-vasculaire, ni la mortalité après un suivi moyen d’environ 6,5 an ...[+++]

In de POPADAD-studie (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), een gerandomiseerde gecontroleerde dubbelblinde studie bij patiënten met type 2-diabetes met asymptomatische perifere arteriopathie – en zonder symptomatische cardiovasculaire aandoening – werd met acetylsalicylzuur (100 mg p.d) en/of anti-oxidantia, na een gemiddelde follow-up van ongeveer 6,5 jaar, geen daling van het cardiovasculaire risico of van de mortaliteit gezien [ Brit Med J 2008; 337: a1840 met editoriaal : a1806 ].


Aucune étude spécifique n’a été effectuée chez des patients ayant une insuffisance hépatique.

Er zijn geen formele studies uitgevoerd bij patiënten met leverfunctiestoornissen.


- Avec l’encaïnide et la flécaïnide, deux antiarythmiques de classe IC, et avec le sotalol, une mortalité cardiaque plus élevée (due notamment à des arythmies ou à des infarctus du myocarde) a été constatée dans les études effectuées chez des patients ayant fait un infarctus du myocarde.

was er in de studies – uitgevoerd bij patiënten die een myocardinfarct hebben doorgemaakt – een verhoogde cardiale sterfte (met name ten gevolge van aritmieën of acuut myocardinfarct).


Patientes avec cancer du sein opérable à ganglions positifs L’utilisation de docétaxel en traitement adjuvant chez des patientes présentant un cancer du sein opérable avec envahissement ganglionnaire et un indice de performance de Karnofsky supérieur ou égal à 80%, ayant entre 18 et 70 ans, s’appuie sur une étude randomisée multicentrique ouverte. Après stratification s ...[+++]

1491 patiënten gerandomiseerd om behandeld te worden met of docetaxel 75mg/m², toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (TAC arm) of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluorouracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (FAC arm).


Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce : Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double insu (IES), menée chez 4724 patientes postménopausées atteintes d’un cancer du sein à récepteurs œstrogéniques positifs ou d’un cancer du sein primitif inconnu, les patientes n’ayant pas récidivé après 2 à 3 ans de traitement adjuvant par tamoxifène ont été randomisées pour recevoir 2 à 3 ans de tra ...[+++]

Adjuvante behandeling van borstkanker in een vroeg stadium In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie (IES) uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve borstkanker of primaire borstkanker met onbekende receptorgevoeligheid, werden patiënten die ziektevrij bleven na 2-3 jaar adjuvante behandeling met tamoxifen gerandomiseerd naar een behandeling van 3-2 jaar met Aromasin (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) om een hormoonbehandeling van 5 jaar te voltooien.


L’utilisation de docétaxel en traitement adjuvant chez des patientes présentant un cancer du sein opérable avec envahissement ganglionnaire et un indice de performance de Karnofsky supérieur ou égal à 80%, ayant entre 18 et 70 ans, s’appuie sur une étude randomisée multicentrique ouverte. Après stratification selon le nombre de ganglions lymphatiques envahis (1-3,4+), 1491 patientes ...[+++]

toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 (TAC arm) of doxorubicine 50 mg/m 2 gevolgd door fluoro-uracil 500 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 (FAC arm).


Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, menée chez 4 724 patientes ménopausées atteintes d’un cancer du sein, positif à récepteurs œstrogéniques ou inconnu, les patientes n’ayant pas récidivé après 2 à 3 ans de traitement adjuvant par tamoxifène ont été randomisées pour recevoir 3 à 2 ans de traitement par exém ...[+++]

In een multi-centre, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek, uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeen receptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na het krijgen van adjuvante tamoxifentherapie gedurende 2 tot 3 jaar gerandomiseerd en kregen dan 3 tot 2 jaar exemestane (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag), en kregen op die manier in totaal 5 jaar hormoontherapie.


Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double-aveugle, ayant recruté 4724 patientes ménopausées souffrant d’une tumeur primitive du sein à récepteurs œstrogéniques positifs ou de statut hormonal inconnu, les patientes dont la maladie n’avait pas récidivé après avoir reçu 2 à 3 ans de traitement adjuvant par du tamoxifène ont été randomisées en vue de recevoir un traitement de 3 à 2 ans par Exémestane (25 mg/jour) ou par du tamox ...[+++]

Adjuvante behandeling van vroegstadium borstkanker In een multi-centre gerandomiseerde dubbelblinde studie, uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve borstkanker of primaire borstkanker met onbekende receptorgevoeligheid, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na gedurende 2 tot 3 jaar tamoxifentherapie te hebben gekregen, gerandomiseerd en kregen 3 tot 2 jaar Exemestaan (25 mg per dag) of tamoxifen (20 tot 30 mg per dag) om een totale hormonale therapieduur van 5 jaar te kunnen afronden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

randomisée effectuée chez des patients ayant remplacé ->

Date index: 2022-05-22
w